Exemplos de uso de "goose meat" em inglês

<>
Suggestions for “other” areas concerned: the transfer of work on explanatory brochures to UNECE from OECD; and development of standards for goose, duck, rabbit, lamb, goat, ostrich/emu, and guinea-fowl meat (medium importance for all). В отношении " прочих " областей были выдвинуты следующие предложения: передать из ОЭСР в ЕЭК ООН подготовку пояснительных брошюр; и приступить к разработке стандартов на гусятину, утятину, крольчатину, ягнятину, козлятину, мясо страуса/эму и цесарки (средняя значимость для всех).
He killed the goose, foolishly. Он по глупости убил гуся.
Eat not only fish, but also meat. Ешьте не только рыбу, но и мясо.
Can you tell a duck from a goose? Ты можешь отличить утку от гуся?
I'd hang the people who did this to me on a meat hook. Я бы на крюк мясника подвесил тех, кто мне это устроил.
goose гусь
Would you like meat or fish? Хотите мясо или рыбу?
Basically, what’s good for the goose should be good for the gander. Вообще-то, что подходит одному, должно подходить и другому.
Meat is very expensive nowadays. Мясо нынче очень дорогое.
Bureaucratization, regulation, private-state partnerships, protections against risk taking, group-think, homogenization, and defamation of entrepreneurial success kill the innovation goose that lays society’s golden eggs. Бюрократизация, регулирование, частно-государственное партнерство, защита от рисков, коллективное принятие решений, гомогенизация и презрительное отношение к предпринимательскому успеху убивают курицу инноваций, несущую для общества золотые яйца.
The dog bit meat off the bone. Собака откусила мясо с кости.
In short, the fear that a stronger euro could kill the only goose laying the golden eggs is likely to recede in coming months. В двух словах, опасение, что более сильный евро может убить единственную курицу, несущую золотые яйца, вероятно, снизится в последующие месяцы.
The meat is tough. Мясо жёсткое.
Even now, many Americans believe that the simple solution to the nation's problem is just to cut taxes and goose up private consumption. Даже сейчас многие американцы полагают, что простое решение проблем страны заключается в снижении налогов и подъеме личного потребления.
The dog wants meat. Собака хочет мяса.
Venezuela's pro-American elites sprouted goose bumps when US Ambassador Hrinak was recalled to Washington for ``consultations" about President Chávez's seeming Castro-style highjinks. Поддерживающая Америку элита Венесуэлы покрылась мурашками, когда посол США Храйнак был отозван в Вашингтон для "обсуждения" странного поведения президента Шавеза в стиле Кастро.
Do you know how to cook meat? Ты знаешь, как приготовить мясо?
What is good for the goose must be good for the gander. Что хорошо для одного должно быть хорошо для всех.
Her daughter fried the meat. Её дочь жарила мясо.
Now, after the eggs are boiled, you take the goose liver. Так, после того, как яйца сварятся, берите гусиную печень.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.