Exemples d’usage de "graphitic moderator" en anglais avec traduction en russe

<>
With time, as our moderator Ladya Angelovic says, it has grown a little out of our control (laugh). Ну, а со временем, как говорит наш ведущий Ладя Ангелович, это немного вышло из-под контроля (смеется).
Where we do moderate an interactive service, we will normally provide you with a means of contacting the moderator, should a concern or difficulty arise. В случаях осуществления нами модерации интерактивной услуги мы, как правило, предоставляем вам средства связи с модератором в случаях возникновения проблемы или затруднений.
The moderator was right. Модератор был прав.
The moderator politely reminded her that there were esteemed panelists in attendance, and we should take advantage of the opportunity to learn from their expertise. Модератор вежливо напомнил ей, что в зале находятся очень уважаемые люди и что мы должны воспользоваться возможностью чему-то у них научиться.
If so much time and money ($3.1 mln) had been devoted to making this an international event, couldn’t they have gotten a grown-up moderator to facilitate some kind of discussion? На то, чтобы превратить эту лагерную смену в международное мероприятие, было выделено так много денег (3,1 миллиона долларов), этому было посвящено так много времени. Неужели они не могли поставить взрослого модератора, чтобы тот организовал какую-то дискуссию?
When messaging is on, a moderator, editor or admin can send a private message from the Page to anyone who's sent the Page a message. Если функция обмена сообщениями включена, модератор, редактор или администратор может отправить личное сообщение от Страницы любому человеку, который отправлял Странице сообщения.
You can remove or flag comments and put users in timeout or block them. You can also delegate duties by assigning a moderator. В чате вы можете удалять сообщения и жаловаться на них, блокировать участников и временно исключать их из обсуждения, а также назначать модераторов и передавать эти полномочия им.
To make someone an admin or moderator of your group: Чтобы назначить другого участника администратором или модератором вашей группы:
You'll need to be an admin, editor or moderator to reply to your Page's messages. Чтобы ответить на сообщение, полученное Страницей, необходимо быть ее администратором, редактором или модератором.
You'll need to be an admin, editor or moderator to like or comment as your Page on another Page's post. Чтобы ставить отметки «Нравится» для публикаций другой Страницы или комментировать их от имени вашей Страницы, необходимо быть администратором, редактором или модератором.
How do I make someone an admin or moderator of my group? Как сделать кого-нибудь администратором в моей группе?
If a comment isn't approved, the comment will only be visible to the commenter until a moderator approves the comment. Если комментарий не одобрен, он будет виден только его автору.
Click next to the person you want to make an admin or moderator Нажмите рядом с человеком, которому хотите предоставить роль.
Start typing a friend's name into the input box and a typeahead will help you select the person you want to make a moderator. Начните вводить имя друга. Система сама предложит имя человека, которого вы хотите сделать модератором.
You'll need to be an admin, editor or moderator to create, edit or publish drafts of posts for your Page. Чтобы создавать, редактировать или публиковать черновики публикаций для Страницы, необходимо быть ее администратором, редактором или модератором.
You can assign moderators to your channel who can flag comments on your videos for removal. Multiple comment moderators are allowed on a channel and any user with a YouTube channel can be a moderator. Чтобы управлять комментариями на своей странице было проще, можно добавить одного или нескольких пользователей, у которых есть канал на YouTube, в качестве модераторов.
This must be called with a Page Access Token and requires the calling person to have at least the Moderator role on the Page. В вызов необходимо добавить маркер доступа к Странице, а у человека, который его отправляет, должна быть роль не ниже модератора Страницы.
Use this method to promote a user who has commented on your channel to a moderator. На этой странице можно назначить модератором любого пользователя, который оставил комментарий на вашем канале.
We strongly recommend that you have at least one dedicated live chat moderator for high-traffic events. Если ваши трансляции смотрят много зрителей, обязательно назначьте хотя бы одного человека, который будет помогать вам следить за комментариями.
Select Make Admin or Make Moderator Выберите Назначить администратором или Назначить модератором.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !