Usage examples of "grass" in English with translation to Russian

<>
Unless he could cross a lawn without bending a blade of grass. Если только он не пересек газон, не помяв и травинки.
Translation of CEDAW provisions into the three major Nigerian languages and circulation to the grass roots. Перевод положений КЛДЖ на три основных нигерийских языка и их распространение среди широких масс.
The project will assess, monitor and manage coral reefs, mangrove forests and sea grass beds, with a focus on the indigenous knowledge possessed by women, who are the main users of these near-shore marine habitats. В рамках этого проекта будет проводиться работа, связанная с оценкой и отслеживанием состояния коралловых рифов, мангровых лесов и зарослей морских водорослей и их рациональным использованием, причем особое внимание будет уделяться знаниям женщин коренных народов, которые являются основными пользователями этих прибрежных морских ресурсов.
Protect, including through a ban on privatization of such lands or resources, the traditional rights of access of landless indigenous and tribal peoples over lands, forests, pastures, grass lands, water bodies and other resources regarded as common property; защиты, в том числе на основе запрета приватизации таких земель или ресурсов, традиционных прав доступа безземельных коренных народов и народов, ведущих племенной образ жизни, к землям, лесам, пастбищам, сенокосным угодьям, водоемам и другим ресурсам, считающимся общей собственностью;
But I'm just a couch grass. Но я только пырей ползучий.
The main factors contributing to the variance under the above heading are the elimination of requirements for the acquisition of office containers and miscellaneous equipment (first aid kits, chemical toilets, grass mowers, electrical supplies and equipment), combined with the reduction in estimated resource requirements with respect to the acquisition of air-transportable and sea containers, compared with the 2006/07 period. Основными факторами, обусловившими разницу по этому разделу, являются отсутствие необходимости в приобретении контейнерных служебных помещений и разных предметов оборудования (аптечек первой помощи, химических туалетов, газонокосилок, электротехнических принадлежностей и материалов), а также сокращение сметных потребностей в приобретении контейнеров, пригодных для перевозки по воздуху и морю, по сравнению с потребностями на 2006/07 год.
What goals is this ant trying to achieve by climbing this blade of grass? Какую цель этот муравей пытается достичь, карабкаясь по травинке?
You've done a great job mobilizing the grass roots, but you're getting pummeled by Reston's ads on the airwaves. Вы проделали огромную работу, подняв широкие массы, но Рестон одержит верх, благодаря преимуществу в воздухе.
Cambodia participated in the UNEP-GEF programme, “Reversing environmental degradation trends in the South China Sea and Gulf of Thailand”, which supported the study of the impact of fisheries on VMEs, and was instrumental in mapping and assessing VMEs in Cambodia's ecosystems such as coral reefs, sea grass beds and mangroves. Камбоджа участвовала в программе ГЭФ ЮНЕП под названием «Преодоление тенденций экологической деградации в Южно-Китайском море и Сиамском заливе», которая предусматривает поддержку изучения воздействия рыболовства на УМЭ, и серьезно содействовала картированию и оценке таких камбоджийских УМЭ, как коралловые рифы, заросли морских водорослей и мангровые заросли.
Agriculture terrains are usually covered with grass or herbage and suitable for grazing by livestock (19 % of land use) or destined for tillage (14 % of land use). Сельскохозяйственные территории, как правило, покрыты лугами или пастбищами и пригодны для выпаса скота (на долю этого вида использования земель приходится 19 %) или выделены под пашню (ее доля составляет 14 %).
Like a blade of grass beneath a stone, culture knows how and in which direction to seek light. Как травинка под камнем, культура знает, как и в каком направлении искать свет.
To ensure that women are involved in planning and implementing community development projects, the Tenth Plan Guidelines instructed that grass roots be involved at all levels of planning development activities. Для обеспечения участия женщин в планировании и реализации проектов развития на местах в руководящих принципах по десятому плану предусмотрено вовлечение широких масс в планирование мероприятий в области развития на всех уровнях.
When I was here four years ago, I told the story about an ant climbing a blade of grass. Когда я был здесь четыре года назад, я рассказал историю про муравья взбирающегося на верхушку травинки.
Signatories of the DPA have not only lost most of their political credibility and popular backing from the grass roots in Darfur; they also have expressed their deep frustration and disappointment about the lack of financial, political and logistical support they receive from the international community and the Government of the Sudan. Стороны, подписавшие МСД, не только растеряли большую часть своего политического авторитета и поддержки у широких масс населения в Дарфуре, они также выразили свое глубокое разочарование и неудовлетворение в связи с нехваткой финансовой, политической и материально-технической поддержки, которую они получают от международного сообщества и от правительства Судана.
After 20 straight days of bombing you won't find a blade of grass or a twig on it. После 20 дней непрерывной бомбардировки на ней не осталось ни травинки, ни деревца.
So you're out in the woods, or you're out in the pasture, and you see this ant crawling up this blade of grass. Вот вы в лесу, или на лужайке, и вы видите муравья, ползущего по травинке.
It climbs up to the top, and it falls, and it climbs, and it falls, and it climbs - trying to stay at the very top of the blade of grass. Он карабкается на самый верх и падает, карабкается, падает, карабкается, пытаясь удержаться на самом верху травинки.
Salmon swim upstream to get to their spawning grounds, and lancet flukes commandeer a passing ant, crawl into its brain, and drive it up a blade of grass like an all-terrain vehicle. Подобно тому, как лосось плывёт вверх по течению, чтобы добраться до нерестилища, так и ланцетовидная двуустка захватывает проходящего муравья, заползает в его мозг и едет на нём, как на вездеходе, вверх по травинке.
Like sunshine and wild grass. Он пах солнцем и бурьяном.
Pandas feed on bamboo grass. Панды питаются стеблями бамбука.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!