Usage examples of "grudge" in English with translation to Russian

<>
Those who argue that suicide bombers express understandable grudges have themselves sold out their freedom. Те, кто утверждают, что террористы-смертники выражают своими действиями обоснованное недовольство, сами продают свою свободу.
But, as Habsburg history shows, such arrangements create entrenched privileges among the “haves” and grudges among the “have-nots.” Но как показывает Габсбургская история, такие меры создают укоренившиеся привилегии среди “имущих” и недовольства среди “неимущих”.
You can't be a pissed-off pack. You can't be bearing grudges, like, "I'm not chasing that guy's antelope. Нельзя подводить других членов стаи. Нельзя растить в себе недовольство. Например: "Я не буду бежать за антилопой этого парня.
There is none of that in today’s brand of egalitarianism – nothing but a mob inching ever closer to its moment of ultimate power while promoting an equality not of common interest but of complaints, indignities, grudges, and corruption. В нынешнем эгалитаризме ничего этого нет, есть только толпа, медленно приближающаяся к моменту обретения окончательной власти и выступающая не за равенство общих интересов, а за равенство в недовольстве, унижениях, зависти и коррупции.
You don't understand how I could hold a grudge? Ты не понимаешь, как я могу держать зло на тебя?
He still bears a grudge against us! Он затаил злобу на всех нас!
But Ozawa remains combative, hinting that the two sides are engaged in a grudge match – and knowing that his faction can intervene through the ruling DPJ to shake up the personnel, budget, and operations of the prosecutor’s office. Однако Одзава сохраняет драчливость, намекая на то, что в матче-реванше замешаны обе стороны – а также зная, что его фракция может вмешаться посредством правящей ДПЯ, чтобы основательно перетрясти персонал, бюджет и деятельность прокурорского офиса.
I don't understand how you can let like the state of the pledges go so quickly, yet hold a grudge against me for so long. Я не понимаю, как ты отступаешь от проблем с новичками так быстро, в то время, как держишь зло на меня так долго.
Who bears you a grudge? Кто питает к вам злобу?
And he holds a grudge. И еще он злопамятный.
Nasty creatures, hold a grudge. Мерзкие существа, злобы под завязку.
What, he still holds a grudge? Что, он все еще дуется на тебя?
Bear a grudge for any evil. Искореняйте любое зло.
You're working on a grudge now. А сейчас вы держитесь на голом энтузиазме.
Don't think I bear a grudge. Не подумайте, что я злопамятный.
Do not bear us a grudge, Sadko. Ты, Садко, зла на нас не держи.
I thought you bore me a grudge. Думал, что злишься на меня.
I am not one to bear a grudge. Я не из тех, кто держит злобу.
We don't bear a grudge against you. Мы ведь не таим обиду на тебя.
She wasn't one to bear a grudge. Она не держала на меня зла.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!