Verwendungsbeispiele von "hams" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Maybe they had nothing but hams lined up for miles. Может у них не было ничего, кроме ветчины по пути.
And your quads and your hams and your shins. Четырёхглавые мышцы, бедра и голени.
Gosh, you know, I was just picking up a couple hams to take down to the shelter, and here I run into you, buying food to make dinner for your husband. Боже, знаешь, я просто покупал пару рулетов ветчины чтобы положить на полку, и вот я врезаюсь в тебя, покупающую продукты чтобы сделать ужин для мужа.
You ordered a ham sandwich. Вы заказали сэндвич с ветчиной.
French ham with tarragon mustard. Французская ветчина с горчицей.
He likes ham and eggs. Он любит яичницу с ветчиной.
Cooked like a Christmas ham. Поджарили как ветчину к Рождеству.
It's a ham sandwich. Это бутерброд с ветчиной.
They cooked me like ham! Они раскрошили нас как ветчину!
Because of a ham sandwich? Из-за сэндвича с ветчиной?
One cheese sandwich, one ham sandwich. Один сырный сэндвич и один с ветчиной.
A ham sandwich on a Friday? Сэндвич с ветчиной в пятницу?
It's a ham and cheese omelet. Это ветчина и сырный омлет.
Made something simple - vegetable soup and ham. Я приготовила простой завтрак - суп-пюре с овощами и ветчину.
You know, that ham butt is delicious! Знаете, попка у ветчины восхитительна.
Edward doesn't need a smoked ham. Эдварду не нужна копченая ветчина.
Ham sandwich and a bag of chips. Сэндвич с ветчиной и пачка чипсов.
The little chopped of pieces of ham. Немного нарезанного из кусочков ветчины.
I'll make you a ham sandwich. Сделаю тебе бутерброд с ветчиной.
Double cheese, double ham, double salad, please. Двойной сыр, ветчину и салат, пожалуйста.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!