Verwendungsbeispiele von "hand feed wheel" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Touch that horn one more time and I'm gonna feed you the steering wheel. Тронешь сигналку еще раз и я скормлю тебе твой руль.
And he could still hold his wife's hand, but he couldn't do buttons on his clothes, can't feed himself. Он всё ещё может держать свою жену за руку, но он уже не в состоянии застёгивать пуговицы на одежде, не может самостоятельно есть.
When a taxi cuts you off, your reaction won't be quick enough because you only have one hand on the wheel. Когда вас подрежет такси, вы не сумеете среагировать достаточно быстро, потому что будете держать руль одной рукой.
Put your left hand on the wheel. Положи свою левую руку на руль.
How come you're the one with your hand on the wheel? Как так получилось, что ты один держишь руку на руле?
13 hours is a long way with only one hand on the wheel. 13 часов езды с одной рукой на руле.
Why is your hand not on the wheel, Joyce? Почему твоя рука не на руле, Джойс?
I'd never sat in the driver's seat or put my hand on a steering wheel. Я никогда не сидел на водительском кресле и не притрагивался к рулю.
Take your hand off the steering wheel, foot off the pedal, turn off the ignition. Уберите руку с руля, ногу с педали, выключите зажигание.
Now, would you mind putting your left hand through the steering wheel, please? А сейчас ты не мог бы просунуть левую руку сквозь руль?
The expert from Japan explained that the driver could easily operate hand controls if they were located within 600 mm to the right and to the left of the hub of the steering wheel. Эксперт от Японии пояснил, что водитель может легко пользоваться ручными органами управления, если они расположены в пределах 600 мм справа и слева от ступицы рулевого колеса.
At any time, your investments, profits, and hard work may be taxed away to feed the dead hand of past lenders. В любой момент ваши инвестиции, прибыли и вложенный труд могут быть изъяты в виде налогов, чтобы насытить «мертвую руку» прежних заимодавцев.
I pat you on the head and feed you from the hand. Я поглажу вас по голове и покормлю с руки.
You shouldn't feed chicken bones to dogs. Не следует давать собакам куриные кости.
He withdrew his hand from the table. Он убрал свою руку со стола.
When the frame is finished, the spider fixes lines of silk across it, just like the spokes of a bicycle wheel. Когда рама закончена, паук прикрепляет нити паутины во все стороны, как спицы в велосипедном колесе.
Feed chickens with seeds. Кормите цыплят зерном.
A friend in hand is worth two in the bush! Старый друг лучше новых двух.
It's not known who first invented the wheel. Неизвестно, кто первым изобрёл колесо.
I feed my cat every morning and every evening. Я кормлю свою кошку каждое утро и каждый вечер.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!