Sentence examples of "hang around" in English

<>
Don't hang around in the corridors. Нечего шляться по корридорам.
The authoritative statements of the Thames Valley police (who, if I recall correctly from my time spent living in Oxford, seem to be a pretty nice and reasonably competent group of people) ought to outweigh the baseless speculation of people who hang around a notorious thug and gangster like Boris Beresovsky. Авторитетные заявления полиции Темз-Вэлли (если меня не подводит память о времени пребывания в Оксфорде, то это люди замечательные и вполне компетентные) должны по идее быть намного весомее безосновательных спекуляций людей, ошивавшихся вокруг печально известного бандита и разбойника, каким был Борис Березовский.
"Shit" is for guys who hang around the beach. А "дерьмо" - для парней, которые шляются по пляжу.
What do they say about men who hang around ladies' lavatories? И что говорят о мужчинах, которые шляются по женским туалетам?
You know what they say about men who hang around ladies' lavatories? Ты знаешь, что говорят о мужчинах, которые шляются по женским туалетам?
So, I'm supposed to hang around and hope that your wife is a slut or that she miscarries? Так я должна шляться вокруг и надеяться, что твоя жена шлюха или на выкидыш?
I mean, are we supposed to just hang around here and wait for whatever nut jobs are trolling around town? Мы что, должны тут торчать и ждать всяких чокнутых, которые шляются вокруг?
Where is he hanging around? Где он шляется?
Oh, and hey, that Jasper guy was hanging around again, asking questions about you. И ещё этот Джаспер опять здесь ошивался, всё расспрашивал о тебе.
Have you seen that little stray cat that's been hanging around our house? Ты не встречал бездомного котенка, который бродил вокруг дома?
Where is he hanging around at? Где он шляется?
Owner's not an addict, at least not the kind who hangs around here. Вряд ли наркоманке, по-крайней мере, не из тех, кто здесь ошивается.
Have you been hanging around all day? Где ты шлялся весь день?
You're the only one who was questioned for hanging around playgrounds in Brooklyn and Yonkers. Ты единственный, кто был допрошен из-за того, что ошивался рядом с детскими площадками в Бруклине и Йонкерсе.
There's always two or three hanging around. Тут всегда шляется пара-тройка бездельников.
He just hangs around the house all day with Liam, making smoothies, acting like he's the kids' new dad. Он просто весь день ошивается с Лиамом по дому, делает коктейли, ведет себя так, будто он новый папа детей.
No point hanging around in the park now. Нам теперь совершенно незачем шляться по парку.
We not hanging around for a type of people. Мы не такие люди, чтобы шляться вокруг да около.
He was very cute, hanging around with this broad Он был очень привлекательный, шлялся с девкой
I want you to stop hanging around down there. Я не хочу, чтобы ты там шлялся.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.