Exemples d’usage de "hasn't" en anglais avec traduction en russe

<>
It hasn't got a name. Она не имеет названия.
He hasn't got a clue who he is. Он понятия не имеет, кто он.
She hasn't got a clue what her teacher's talking about. Она понятия не имеет, о чем говорит учительница.
It hasn't got anything to do with you or with Sam. И не имеет никакого отношения ни к вам, ни к Сэму.
I know it's a habit of mine, for which I apologise, but she really hasn't got the least little bit. Я знаю, что это моя привычка, за которую я извиняюсь, но она действительно не имеет никаких.
So I'm going to give you the chance to get your name on a new symmetrical object which hasn't been named before. Я даю вам такую возможность присвоить свое имя новому симметричному объекту, который еще пока не имеет названия.
Hasn't the US administration implied as much, speaking of its "vision of a Palestinian state" and sometimes criticizing Israeli policy with hitherto unseen severity? Не это ли имела в виду администрация США, говоря о своем "видении палестинского государства" или изредка критикуя политику Израиля без видимой строгости?
I mean, we've been doing it for two million years, so it's kind of arrogant to assume that I've got something to say that hasn't been said and performed better a long time ago. Я имею ввиду, что мы занимаемся этим уже 2 миллиона лет, поэтому слегка высокомерно с моей стороны полагать, что мне есть сказать что-то такое, о чем уже не сказали или с чем уже не выступили лучше.
the survived spouse is eligible for successor's pension provided at the time of demise of the provider or during 5 years following the demise, the survived spouse reached the retirement age or has been diagnosed with disability of severity I or II, has lived a minimum of 15 years of marriage with the deceased person, and hasn't remarried; переживший супруг имеет право на получение пенсии умершего супруга при условии, что к моменту смерти кормильца или в течение 5 лет после его смерти переживший супруг достигает пенсионного возраста или получает первую или вторую группу инвалидности, прожил с ним в браке как минимум 15 лет и не вступал в повторный брак;
The timeshift hasn't stopped. Временной сдвиг не останавливается.
This hasn't really happened. Этого, в действительности, не случилось.
He hasn't come yet. Он ещё не пришёл.
That hasn't fazed you? Это тебя не беспокоит?
That hasn't happened yet. Этого еще не произошло.
He hasn't returned yet. Он ещё не вернулся.
Hasn't changed that much. Лампа сильно не изменилась.
My luggage hasn't arrived Мой багаж не прибыл
He hasn't been well. Он приболел и был не в духе.
Jim hasn't come yet. Джим ещё не пришёл?
Smell hasn't even cleared. Запах еще не выветрился.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !