Usage examples of "health protection" in English with translation to Russian

<>
They regulate three areas: technical protection, sanitary and health protection and social protection. Эти конвенции регулируют три области: технику безопасности, гигиену труда и социальную защиту.
Together with unwanted pregnancies and low life expectancy, these indicators reflect high levels of exclusion from economic participation and social and health protection. Наряду с нежелательными беременностями и низкой средней продолжительностью жизни эти показатели свидетельствуют о высокой степени отчуждения людей от экономической деятельности и механизмов социальной защиты и медицинского обслуживания.
Its aim is to improve the degree of human health protection from harmful effects of ionizing radiation as well as to provide maximum safety during radiation sources operation. Его цель заключается в повышении степени защиты людей от вредного воздействия ионизирующего излучения, а также в обеспечении максимальной безопасности во время операций с радиоактивными источниками.
In parallel to these initiatives, the Commission also has promoted discussions within WTO, WIPO and WHO to address the relationship between the TRIPS Agreement and public health protection. Одновременно с этими инициативами Комиссия способствовала также обсуждению в ВТО, ВОИС и ВОЗ вопроса о взаимосвязи между Соглашением о ТАПИС и охраной общественного здоровья.
Health protection services comprise vector control, food safety, sanitation, occupational health, child growth and development, immunisation, reproductive and adolescent health, health promotion, nutrition, gynaecological services, vision and hearing and outreach health services. Профилактика заболеваний включает борьбу с переносчиками инфекции, безопасность пищевых продуктов, санитарно-профилактические мероприятия, гигиену труда, рост и развитие ребенка, вакцинацию, охрану репродуктивного здоровья и здоровья подростков, укрепление здоровья населения, питание, гинекологические услуги, проверку зрения и слуха, а также медицинское обслуживание малоимущих.
Preventive measures are established by means of technical regulations and terms of reference, criteria and national standards in force for occupational health and safety as well as for environmental and public health protection. Профилактические меры определяются с помощью технических нормативных предписаний и круга ведения, критериев и действующих национальных норм в области гигиены труда и техники безопасности, а также охраны окружающей среды и здоровья населения.
According to the State party, it was under this provision of the Mental Health Protection Act that the Torun District Court restricted the author's right to liberty by the decision of 5 February 1998. По мнению государства-участника, именно в соответствии с данным положением Закона об охране психического здоровья Торуньский окружной суд своим решением от 5 февраля 1998 года ограничил свободу автора сообщения.
Myriad problems confront homeworkers, among them long hours with low pay and poor working conditions; exclusion from national labour laws; work instability; the lack of the right to organize and bargain collectively; and the absence of work-related benefits such as pensions, insurance, safety and health protection, and paid leave. Те, кто работает дома, сталкиваются с несметным числом проблем, среди которых и многочасовой рабочий день с мизерной платой и неудовлетворительные условия труда; исключение из сферы действия национального трудового законодательства; нестабильность работы; отсутствие права на профсоюз и заключение коллективного договора; и отсутствие таких связанных с работой льгот, как пенсионное обеспечение, страхование, охрана труда и здоровья и оплаченный отпуск.
“The public concerned” means one or more natural or legal persons, and their associations, organizations or groups, affected or likely to be affected by or having an interest in the strategic decision, [for the purposes of this definition, non-governmental organizations promoting environmental and health protection and meeting any requirements under national law shall be deemed to have an interest. " Заинтересованная общественность " означает одно или несколько физических или юридических лиц и их ассоциации, организации или группы, которые затрагиваются или могут быть затронуты стратегическим решением или имеют заинтересованность в этом решении, [в целях настоящего определения неправительственные организации, занимающиеся охраной окружающей среды и здоровья населения, и удовлетворяющие требованиям национального законодательства, рассматриваются в качестве имеющих заинтересованность.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!