Usage examples of "heavenly" in English with translation to Russian

<>
Translations: all44 небесный27 other translations17
Hello, heavenly soak bath salts. Привет, райские соли для ванны.
Get ready for something heavenly! Приготовься к божественной амброзии!
It's a heavenly place. Это райский уголок.
Or the heavenly home of our ancestors? Или во владения духов наших предков?
It's science-inspired art at its most heavenly. Это вдохновлённое наукой искусство, в самом неземном его проявлении.
Lori, this is Angelique, Heavenly, Cherene, and Sauvignon Blanc. Лори, это Анжелика, Хэвенли, Шерин и Совиньон Бланк.
The heavenly clouds they painted depict the vapour I exude. Райские облака, которые они рисовали, изображают аромат, который я источаю.
I did try to make the heavenly ham loaf first. Сперва я попробовала приготовить свинину куском.
Your soul may now enter the heavenly home of our ancestors Твоя душа теперь может войти во владения духов предков
Whip me, ye devils, from the possession of this heavenly sight! Гоните прочь меня Вы, демоны, от райского виденья!
You're not qualified to enter the heavenly home of our ancestors Вы не достойны войти во владения духов предков
Heavenly bliss, or hellish pain, depending on which team has scored: ours, or theirs. Неземное блаженство или адская боль в зависимости от того, чья команда забила гол.
When he arrives at the heavenly home of our ancestors "" he'll come across a beautiful rainbow bridge Когда он прибывает во владения духов наших предков, он проходит по прекрасному мосту радуги
“Islam, the great heavenly religion which was revealed to mankind about 14 centuries ago, promotes peace, tolerance and cooperation among all human beings. Ислам, великая божественная религия, которая была открыта человечеству примерно 14 веков тому назад, выступает за мир, терпимость и сотрудничество между всеми людьми.
The iconic, Mona Lisa-like visage of Chairman Mao still gazes out from the Gate of Heavenly Peace, but what was happening all around me suggested how much things had changed. Канонический портрет председателя Мао в стиле Моны Лизы по-прежнему пристально смотрел с Врат райского мира, но происходящее вокруг меня говорило о том, как сильно всё изменилось.
Such acts are contrary to all human values, international customs and heavenly laws and religions, including our true Islamic creed which advocates peace among human beings and urges tolerance, love and equality and not enmity and hatred. Такие акты противоречат всем человеческим ценностям, международным обычаям и божественным законам и религиям, включая нашу подлинно исламскую веру, которая проповедует мир среди людей и настоятельно призывает к терпимости, любви и равенству, а не к вражде и ненависти.
The participants also confirmed the necessity to concern ourselves with what heavenly messages and books revealed to God's prophets, including sublime ethics and humane values, as well as concentrated efforts in what benefits man, preserves the family, which is considered the basic rectifier for society, and protects humankind from calls of vice. Участники также подтвердили необходимость уделять внимание священным посланиям и книгам, которые были открыты пророком Бога, включая возвышенные этические и человеческие ценности, а также согласования усилий в интересах того, что благоприятствует человеку, сохраняет семью, которая считается основным оплотом общества, оберегающим человечество от соблазнов порока.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!