Verwendungsbeispiele von "home page link" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
You may link to our home page, provided you do so in a way that is fair and legal and does not damage our reputation or take advantage of it, but you must not establish a link in such a way as to suggest any form of association, approval or endorsement on our part where none exists. Вы можете делать ссылки на нашу главную страницу при условии, что вы делаете это честным и законным образом и не наносите вред нашей репутации и не используете это в своих интересах. Вам запрещается делать ссылку таким образом, при котором можно было бы предположить любую форму связи, одобрения или поддержки с нашей стороны, которой на самом деле не существует.
The rates we present in the trading boxes on our home page are those at which we are willing to sell the options for. Цены, которые мы отображаем в поле торговли на нашей домашней странице, являются ценами, по которым мы хотим продать опционы.
If we make material changes to this policy, we will notify you here, by email, or by means of a notice on our home page. В случае внесения существенных изменений в данную политику, мы оповестим вас здесь, по электронной почте или на нашей домашней странице.
They hacked the German parliament’s home page on the same day. В тот же день они взломали официальную страницу парламента Германии.
Go to the left menu of your home page and below Apps, click Games Перейдите на главную страницу и нажмите Игры в разделе Приложения в меню слева.
On the Home page, under your profile photo and email address, select Change password. На главной странице, под фотографией профиля и адресом электронной почты, выберите Изменить пароль.
In the "Home page" section, enter //www.google.com in the text box. В разделе "Домашняя страница" введите //www.google.ru в текстовом поле.
Your Home Page Ваша главная страница
Don't just send people to the home page of your site. Не стоит просто направлять людей на главную страницу вашего веб-сайта.
Your search engine or home page has changed and you don't remember changing it У вас изменилась поисковая система или главная страница без вашего ведома.
They can choose their own colors, select their own gamertag and gamerpic, and specify which apps they want to pin to the account home page. Можно выбрать свои собственные цвета, тег и картинку игрока, а также указать, какие приложения будут закреплены на домашней странице учетной записи.
Your new payment method will be saved and you'll return to the home page. Ваш новый способ оплаты будет сохранен, и вы вернетесь на главную страницу.
Open your home page in the current tab Открыть домашнюю страницу в текущей вкладке
The Xbox Guide is displayed on the Xbox One Home page. Показан гид Xbox на главной странице Xbox One.
To see a list of your groups, go to the left menu of your home page and click Groups. Чтобы посмотреть список своих групп, перейдите в меню слева на главной странице и нажмите Группы.
Open the Home page in the current tab Открыть домашнюю страницу в текущей вкладке
Your homepage is the one you go to when you click Home Open the home page. Главная страница открывается, когда вы нажимаете кнопку Открыть главную страницу.
Click the blue question mark in the top-right corner of a Facebook page (ex: your home page) Нажмите синюю стрелку в верхнем правом углу любой страницы Facebook (например, на своей главной странице).
This type of earned action provides unique value because the content from these YouTube channels and the channel avatars themselves may be viewed on the YouTube home page. Это ценное действие, поскольку оно позволяет показывать содержимое канала и его значок на главной странице YouTube.
Your home page is what you see when you log into Facebook. Ваша главная страница — это то, что вы видите, когда входите на Facebook.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!