Exemples d’usage de "homepage" en anglais avec traduction en russe

<>
On the YouTube mobile homepage На главной странице YouTube.
Want to personalize this homepage? Хотите персонализировать эту домашнюю страницу?
Note: You can't set a homepage for Google Chrome on a tablet or phone. Примечание. Стартовую страницу Google Chrome нельзя настроить на смартфоне или планшете.
According to media statistics, about two hours after the tragedy occurred "Qiangguo Forum" displayed a total of 47 postings on its homepage, including as many as 20 praising the attacks. Согласно статистике, опубликованной в средствах массовой информации, через два часа после трагедии на домашней страничке форума "Qiangguo Forum" было показано 47 сообщений, и в 20 из них приветствовались атаки.
Open the Google Accounts homepage. Откройте главную страницу аккаунтов Google.
Suppress homepage redirects to app stores. Ограничить перенаправления с домашней страницы на магазины приложений.
If your startup page, homepage, or search engine has suddenly changed, you might have unwanted software. Если вместо главной или стартовой страницы открывается неизвестный сайт, а поисковая система по умолчанию изменилась, вероятно, на вашем компьютере установлено вредоносное ПО.
The jobs homepage also includes: Кроме того, на главной странице вакансий представлены следующие сведения:
Select + Create site on the SharePoint homepage. На домашней странице SharePoint нажмите кнопку + Создать сайт.
If your startup page, homepage, or search engine has suddenly changed, then you may have unwanted software. Если вместо главной или стартовой страницы открывается неизвестный сайт, а поисковая система по умолчанию изменилась, вероятно, на вашем компьютере установлено вредоносное ПО.
Problems with your startup or homepage Проблемы со стартовой или главной страницей
From your SharePoint Online homepage, select + Create site. На домашней странице SharePoint Online нажмите кнопку + Создать сайт.
Open the list and select Custom. Then, select the "X" next to the device's current homepage. Откройте список и выберите Настраиваемый, а затем нажмите на крестик рядом с текущей стартовой страницей.
Homepage editor pick (optional, used only if selected) Главная страница с избранным (необязательно; используется, только если выбрано)
Meeting documentation will be available on our homepage: Сессионные документы будут размещены на нашей домашней странице:
You can quickly get to Google every time you open your browser by making Google your homepage. Чтобы сайт google.ru всегда был у вас под рукой, сделайте его стартовой страницей.
1. Sign in on the Google Accounts homepage. 1. Войдите в систему на главной странице аккаунтов Google.
To see the post on yoru SharePoint homepage, select SharePoint. Чтобы увидеть ее на домашней странице SharePoint, выберите SharePoint.
If you’re seeing a homepage or startup page that you didn’t set yourself, your computer may have malware. Если вместо главной или стартовой страницы открывается неизвестный сайт, вероятно, на вашем компьютере установлено вредоносное ПО.
See your current settings for updates on your homepage. Просмотр текущих настроек отображения обновлений на главной странице.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !