Exemples d’usage de "hunch up" en anglais avec traduction en russe

<>
Dribbling, hunched up, racked with pain? Пускающая слюну, сгорбленная, корчащаяся от боли?
I had a hunch something pleasant was going to happen. У меня было предчувствие, что должно было произойти что-то хорошее.
I have a hunch boracasli is using a second account. Что-то мне подсказывает, что boracasli использует второй аккаунт.
What direction is unclear, though one hunch is that if a new leader were to kowtow to Brussels or Washington, Putin loyalists, or Putin himself, could come back for the last encore. Непонятно, какое это будет направление, хотя можно догадываться, что если новый лидер начнет раболепствовать перед Брюсселем или Вашингтоном, путинские сторонники или он сам вернутся на очередной и последний срок.
Many people view the superstar city theory as confirming their hunch that, despite the current slowdown in home prices elsewhere (particularly in the United States), investors can expect to make huge long-term gains by buying homes in these cities, even though the homes there are already expensive. Многие люди считают, что теория супергородов подтверждает их предчувствия о том, что, несмотря на сегодняшнее замедление роста цен на жильё во всём мире (и, в особенности, в Соединённых Штатах), инвесторы могут ожидать получения огромных доходов в будущем, покупая дома в таких городах, пусть даже они и так уже довольно дороги.
Call it a hunch, but I think we've gone a little bit further than Brixton. Не сочтите меня за телепата, но такое чувство, что мы заехали чуть подальше Брикстона.
I told you, it's just a hunch that the drifter was there. Хлоя, я же сказал тебе, что это только предположение, что бродяга был здесь.
If my hunch proves correct, we've got our work cut out - pregnancy test for Paulette Roland, Miss. Если моя догадка окажется верной, мы получим нашу работу на выходе - анализ на беременность для Полетт Роланд, мисс.
Where are we with Jane's hunch that there's an ex-con involved? Что на счёт идеи Джейна, что тут замешан бывший зэк?
Those are the poor slobs like me, born with a hunch on our back, Igors. Такие же бедолаги, как я сам, рожденные с горбом на спине, Игоры.
I thought you just asked me to formulate a lie, one which I will state as fact in order to scare general Brendan Donovan because you have a hunch he may be up to no good? Кажется, ты только что попросил меня сформулировать ложь, которую я выскажу как факт, чтобы напугать генерала Донована потому, что у тебя есть подозрение, будто он в чём-то замешан?
But I sat in the bag for two hours, and my hunch was gone, eye sight and leg straightened! Но вот я просидел в мешке два часа, и мой горб исчез, глаз прозрел и нога выпрямилась!
I'm not about to betray the trust that they've paid for because you have a hunch. И я не собираюсь предавать доверие, за которое они заплатили только потому, что у вас есть подозрение.
Well, I got a hunch that that's where Crowley lived and died, back when he was a human - a few hundred years before he got the big squeeze in hell and came out a demon. Что-то подсказывает мне, что именно там Кроули жил и умер Когда он был человеком за несколько сотен лет до того, как он попал в ад и вышел оттуда демоном.
If, and that's a hunch based on rockabilly. И это подозрение основано на рокабилли.
When I peg a guy on a hunch, that's good police work, not some conspiracy to keep you out of the loop, all right? Если я нахожу преступника, это хорошая работа полицейского, а не заговор, с целью твоего смещения, понял?
Only the great and near-great get Chicago, but I got a hunch that you and your swinging dick might be my ticket to the big leagues. У меня есть предчувствие, что вы и ваш член играли Лист может быть мой шанс джекпот.
I'm not subjecting a 12-year-old to a scary and invasive test because you have a hunch. Я не стану подвергать 12-летнюю девочку страшному инвазивному тесту только из-за твоего предчувствия.
People leaving crime scenes, yeah, they hunch, look at the ground, avoid eye-contact. Люди, покидающие места преступления, обычно сутулятся, глядят в землю, не смотрят в глаза.
It felt like he was making the story up, but I only had a hunch. Казалось, что он присочиняет, но у меня было только подозрение.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !