Ejemplos del uso de "iliac spine" en inglés

<>
I found something interesting on the left anterior iliac spine. Я нашел кое-что интересное на левой передней подвздошной кости.
One of the bullets damaged his spine. Одна из пуль повредила ему позвоночник.
You should perform a trephine bone marrow biopsy on the posterior iliac crest, then screen for poison and other toxins. Вам нужно сделать биопсию костного мозга подвздошной кости, а потом сделать анализ токсинов и ядов.
A shiver ran down my spine. По моему телу пробежали мурашки.
Anastomosing the external iliac, 5-0 prolene. Соединяю подвздошную наружную вену, пролен 5-0.
She actually had Charcot-Marie-Tooth disease (CMT) - a group of inherited disorders that damage nerves outside the brain and spine. На самом деле, у нее была болезнь Шарко-Мари-Тута (ШМТ) - группа наследственных нарушений, которые приводят к повреждению нервов вне мозга и позвоночника.
Immobilize the neck spine Зафиксируйте шейный отдел позвоночника
What sends shivers tingling down the spine is the ground that liberal, soft and cuddly Medvedev has had to give to the old guard. Однако пугает то, на какие уступки старой гвардии был вынужден пойти либеральный, мягкий и обаятельный Медведев.
This is not a time to pine for chummy relations with Putin; it is a time to show spine and strength and stand up to the danger he poses. Хватит тосковать по дружеским отношениям с Путиным. Пора проявить твердость и силу, выступив против той опасности, которую он представляет.
Those who now criticize alleged U.S. passivity also assume the rest of the world would obediently fall into line if Washington just showed some spine, dropped a few bombs, and armed a few rebels. Критики мнимой американской пассивности также полагают, что мир послушно построится в шеренгу, если Вашингтон проявит решимость, сбросит пару бомб и вооружит кучку повстанцев.
We have excluded infections, we checked blood and spine liquid, nothing is there. Мы исключили инфекции, проверили кровь и спинномозговую жидкость, но так ничего и не нашли.
by inserting a micro cassette into the spine or by connecting it with the Internet, you will have your book. вставив микрокассету в корешок книги, или подсоединив ее к Интернету, вы получаете свою копию.
Not at all isolated to the thoracic spine. Никаких проблем в грудном отделе позвоночника.
The shape of the skull, the anterior nasal spine, the mandible. Форма черепа, передняя носовая ость, нижняя челюсть.
Aim under the sternum, and twist upwards and towards the spine. Целься под грудину и поворачивай вверх и вниз у позвоночника.
To me, it sounds like a muscle spasm, or, at worst, a compression fracture of the spine. Как по мне, так это мышечный спазм, или, в худшем случае, зажатое повреждение позвоночника.
You're suggesting that someone chewed his spine out? Ты считаешь, что кто-то выгрыз его позвоночник?
One member of the jury said The story is so real and suspenseful that it sends chills up your spine it was completely unexpected. Один член жюри сказал, что история настолько реальная и захватывающая, что заставляет холодеть спины читателей.
I put him on a steroid to reduce the swelling, but he has to have surgery to relieve the pressure and to stabilize his spine. Я дам ему стероиды, чтобы уменьшить отёк, но ему нужна операция, чтобы ослабить давление и стабилизировать позвоночник.
According to the initial report, he died of a rupture in the isthmus of the aorta and a fractured spine. Согласно, первичному отчёту, он умер от разрыва сужения аорты и перелома позвоночника.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.