Usage examples of "in a word" in English with translation to Russian

<>
In a word, she stank. Одним словом, воняла.
In a word, life is short. Одним словом жизнь — коротка.
In a word, it's geology. Одним словом, они напутали с геологией.
In a word, the problem of “epistemic community” (to return to constructivism). Одним словом, это является проблемой " эпистемологического сообщества " (если возвратиться к конструктивизму).
In a word, it appears that the Reagan-Thatcher period is over. Одним словом, похоже, что период Рейгана-Тэтчер закончился.
In a word, this multifarious cooperation has already registered important achievements in many spheres. Одним словом, это многообразное сотрудничество уже принесло ощутимые достижения во многих областях.
Asked about her job, she said, "My job is too complicated to sum up in a word." На вопрос о своей работе она ответила: "Моя работа слишком сложна, чтобы описать одним словом".
Islamist violence will be met by emergency laws, state-sanctioned torture, and limits on civil rights – in a word, authoritarianism. На исламистское насилие придётся отвечать законами о чрезвычайном положении, санкционируемыми государством пытками, ограничением гражданских прав или, если одним словом, – авторитаризмом.
And I'm confident that Victoria, whom I worked so closely with for so long, would say that, in a word, she approves. И я уверен (а), та Виктория, с которой я работал (а) так близко и так продолжительно, сказала бы это, одним словом, одобрила бы.
For a decade now we have been incapable of initiating negotiations on substantive items, yet we can use the scarce resources available in the United Nations system to hold 12 informal meetings (I counted them, Mr. President, because they attracted my attention) to negotiate a document whose final version is, in a word, insignificant. Вот уже десять лет как мы оказываемся не в состоянии начать переговоры по субстантивным пунктам, а между тем мы можем использовать дефицитные наличные ресурсы в системе Организации Объединенных Наций для проведения 12 неофициальных заседаний (я сосчитал их, г-н Председатель, потому что они привлекли мое внимание) на переговоры по документу, чей окончательный вариант, если одним словом, незначителен.
In that regard, developed countries should assist Africa to fulfil the commitments undertaken at the Monterrey and Johannesburg meetings, organized under the auspices the United Nations, to overcome the problem of external debt and secure open markets for African exports; in a word, to achieve the goals of the Millennium Declaration, among other things. В этой связи развитые страны должны помочь Африке выполнить обязательства, взятые на проходившихся под эгидой Организации Объединенных Наций встречах в Монтеррее и Йоханнесбурге по преодолению проблемы внешней задолженности и открытию рынков для африканского экспорта, — одним словом, помочь, среди прочего, в достижении целей, поставленных в Декларации тысячелетия.
Mr. Outlule (Botswana): The delegation of Botswana extends its sincere appreciation to the delegation of the European Community in the person of Mr. Karel Kovanda, Chair of the 2007 Kimberley Process, for introducing an informative, clear, comprehensive — in a word, excellent — report under agenda item 13, as well as for introducing draft resolution A/62/L.16, as orally corrected. Г-н Оутлуле (Ботсвана) (говорит по-английски): Делегация Ботсваны выражает искреннюю признательность в лице г-на Карела Кованды делегации Европейского сообщества в качестве Председателя Кимберлийского процесса в 2007 году за представление содержательного, четкого, полного — одним словом, отличного — доклада по пункту 13 повестки дня, а также за представление проекта резолюции А/62/L.16 с внесенным в него устным исправлением.
He sums up the attackers’ intentions until now in a single Russian word: poligon. Действия атакующих он называет одним русским словом: полигон.
Formatting marks in a Word document. Знаки форматирования в документе Word
She is, in a word, a dreamer. Она, если кратко, мечтательница.
The checkbox control in a Word 2013 document Настройка флажка в документе Word 2013
Now, in a word, the answer is "rules." Ответ - одно слово: "Правила".
In a word: Krugman has turned Apple into GM. Короче говоря, Кругман превратил Apple в GM.
The ruler in a Word document is shown with tabs. На линейке документа Word показаны позиции табуляции.
Can I throw in a word about the bride's sister? Могу ли я замолвить словечко о сестре невесты?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!