Usage examples of "in advance" in English with translation to Russian

<>
You'll be told in advance. Тебе скажут заранее.
Note 5 Contributions received in advance Примечание 5 Взносы, полученные авансом
thank you very much in advance Заранее большое спасибо
Would sir care to pay for his bill in advance? Сэр заплатит за счет авансом?
Thanking you very much in advance. Заранее благодарю.
At the end of 2001, other resources contributions received in advance amounted to $ 4 million. На конец 2001 года взносы по статье прочих поступлений, которые были получены авансом, составили 4 млн. долл.
Plan and book campaigns in advance планировать и бронировать кампании заранее.
The subsidy shall be paid in advance in the form of a monthly payment of 1/12. Субсидия выплачивается авансом в форме ежемесячного платежа в размере 1/12 от суммы субсидии.
thank you in advance for your help Заранее спасибо за помощь
Contributions received in advance represent payments received from clients for project expenditures which have not yet been incurred. Взносы, полученные авансом, представляют собой поступившие от клиентов платежи на погашение расходов по проектам, которые еще не были произведены.
Examine the pile of documents in advance. Проверь стопку документов заранее.
Cuba has to pay cash in advance — with no chance of obtaining financial credit, not even private loans. Куба вынуждена вносить платежи в наличной форме и авансом, не имея возможности получать финансовые кредиты даже из частных источников.
Fifty-thousand credits, in cash, in advance. Пятьдесят тысяч кредов, наличными, заранее.
“Contributions received in advance” refers to pledged contributions for future periods and other income received but not yet earned; под взносами, полученными авансом, понимаются объявленные взносы на будущие периоды и другие поступления, полученные в виде аванса;
thank you in advance for your cooperation Заранее спасибо за сотрудничество
Furthermore, the Board had requested an age analysis for contributions received in advance from UNOPS, but this was not submitted. Кроме того, Комиссия просила ЮНОПС провести анализ взносов, полученных авансом, по срокам их получения, однако результаты такого анализа представлены не были.
I will let you know in advance. Я сообщу вам заранее.
Cuba is obliged to make payments in cash and in advance, and is precluded from obtaining credit funding, even from private sources. Куба вынуждена вносить платежи в наличной форме и авансом, не имея возможности получать финансовые кредиты даже из частных источников.
Thank you in advance for your understanding. Заранее благодарим за Ваше терпение.
a Accounting adjustments pertaining to pledges for the financial period 2006 which were collected in advance and recorded as income in the biennium 2004-2005 (note 3). a Корректировки учетных записей в отношении взносов, объявленных на финансовый период 2006 года, которые были получены авансом и учтены в качестве поступлений в двухгодичном периоде 2004-2005 годов (примечание 3).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!