Ejemplos de uso de "in bold" en inglés con traducción al ruso

<>
Proposed amendment in bold printing: Текст предлагаемой поправки выделен жирным шрифтом:
Recommendations appear in bold text in the report. В докладе рекомендации выделены полужирным шрифтом.
New text appears in bold. Новый текст выделен жирным шрифтом.
To eliminate any ambiguity, we propose amending the text of provision 655 as follows (amendments in bold): Чтобы устранить всякую двусмысленность, мы предлагаем изменить текст положения 655 следующим образом (изменения выделены полужирным шрифтом):
Wheel characteristics (mandatory fields in bold characters) Характеристики колеса (обязательные позиции выделяются жирным шрифтом)
Words in bold indicate that you can replace the example word or phrase with similar words and get useful results. Полужирным шрифтом выделены слова, которые можно заменить аналогичными словами или фразами и получить нужный результат.
Note: New texts appear in bold in square brackets. Примечание: новый текст выделен жирным шрифтом и заключен в квадратные скобки.
Text in bold and without brackets corresponds to proposals made during the informal consultations by one or more delegations or the coordinator which found broad support on an informal and preliminary basis and/or were not opposed by any delegation. Текст, выделенный полужирным шрифтом и без квадратных скобок, означает предложения, внесенные во время неофициальных консультаций одной или несколькими делегациями или координатором, которые снискали широкую поддержку на неформальной и предварительной основе и/или не натолкнулись на возражения какой-либо делегации.
Insert the text in bold in the fourth paragraph: Включить в четвертый параграф жирным шрифтом следующий текст:
The part in bold in the middle of the page. Часть, выделенную жирным шрифтом в середине страницы.
Numbers in bold are based on data submissions from NFCs. Числа, выделенные жирным шрифтом, основываются на данных, представленных НКЦ.
Proposed deletions are crossed out and proposed additions/changes in bold. Предлагаемые изъятия вычеркнуты, а предлагаемые добавления/изменения выделены жирным шрифтом.
Publications bearing on international criminal law have been written in bold type. Публикации по международному уголовному праву выделены в тексте жирным шрифтом.
To amend proposed regulation 2 (g) as follows (added text is in bold): Внести в предлагаемое положение 2 (g) следующую поправку (добавленный текст выделен жирным шрифтом):
The salient observations, conclusions and recommendations of this report are highlighted in bold type. Основные замечания, выводы и рекомендации, содержащиеся в настоящем докладе, выделены жирным шрифтом.
Changes to the text of document TRANS/WP.1/2005/17 appear in bold. Изменения, внесенные в документ TRANS/WP.1/2005/17, выделены жирным шрифтом.
To facilitate the lock operational process, the following information is required (most important in bold): В целях содействия процессу работы шлюза требуется наличие следующей информации (важнейшие данные выделены жирным шрифтом):
To amend the commentary to proposed regulation 2 (g) as follows (added text is in bold): внести в комментарий к предлагаемому положению 2 (g) следующую поправку (добавленный текст выделен жирным шрифтом):
Amendments made to the original draft are marked in bold font (new text) or strikethrough (deletions). Поправки, внесенные в первоначальный проект, выделены жирным шрифтом (новый текст) или зачеркнуты (исключенный текст).
The Secretariat's comments are included in the accompanying footnotes and in square brackets in bold. Замечания Секретариата включены в сопроводительные сноски или изложены в квадратных скобках жирным шрифтом.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.