Beispiele für die Verwendung von "in the case of" im Englischen

<>
in the case of rear windows: в случае задних окон:
in the case of rear side windows: в случае задних боковых окон:
In the case of Mr. Lazard, numerous times. В случае с мистером Лазаром, это случилось много раз.
Bonding strength (in the case of adhesive materials) Прочность сцепления (в случае с клеющимися материалами)
In the case of Egypt, there are several reasons: В случае Египта причин несколько:
In the case of Class " F3 " front fog lamps: в случае передних противотуманных фар класса " F3 ":
In the case of class B front fog lamps: В случае передних противотуманных фар класса В:
In the case of staff sergeant Cryer, approximately 16 weeks. В случае старшего сержанта Краера - Приблизительно 16 недель.
It took two decades in the case of nuclear technology. В случае с ядерными технологиями на это потребовалось два десятилетия.
I think in the case of terrorism, it isn't. Я думаю, в случае террора это не так.
In the case of equities this means delisted/bankrupt stocks. В случае акций это акции, снятые с котировки на бирже/ акции обанкротившихся предприятий.
In the case of Cyprus, there are signs Bodu was right. В случае с Кипром есть признаки того, что он был прав.
In the case of Greece, it’s not hard to understand. В случае с Грецией все довольно очевидно.
This concern is especially strong in the case of financial regulators. И эта озабоченность особенно сильна в случае с финансовыми регуляторными органами.
This clash of emotions is exacerbated in the case of Islam. Это столкновение эмоций еще больше усугубляется в случае ислама.
740 daN ± 20 daN in the case of a lap belt. 740 даН ± 20 даН в случае поясного ремня.
In the case of Hussein, that fantasy may yet become real. В случае с Хуссейном, эта иллюзия ещё может стать реальностью.
In the case of genetics, those incidents are diseases and conditions. В случае с генетикой эти события представляют собой болезни и условия.
In the case of higher education, there is of course an alternative. В случае с высшим образованием, конечно, есть альтернатива.
Often, these entanglements are unavoidable, especially in the case of biomedical research. Часто такие затруднительные обстоятельства неизбежны, особенно в случае с биомедицинскими исследованиями.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.