Usage examples of "inauguration address" in English with translation to Russian

<>
Morsi later travelled to Cairo University where he was to make his inauguration address. Позже Мурси направился в Каирский университет, где он должен был произнести свою инаугурационную речь.
Will you give me her address? Вы дадите мне её адрес?
Santos and Ortega are due to meet on Saturday in Mexico, where they expect to attend the inauguration of the country's new President, Enrique Peña Nieto. Сантос и Ортега встретятся в субботу в Мехико, где у них предусмотрено присутствие на вступлении в должность нового президента этой страны, Энрике Пенья Ньето.
Don't let him know her address. Не давайте ему её адрес.
During the inauguration of "Valentino: Master of Couture," the designer acknowledged a retrospective apotheosis that brings together over 130 couture gowns created by his fashion house over the past 50 years. Дизайнер признал это во время открытия "Валентино: мастер шитья", триумфальной ретроспективной выставки, которая объединяет более 130 платьев высокой моды, созданных его "домом" на протяжении последних 50 лет.
She asked me if I knew her address. Она спросила меня, знаю ли я её адрес.
The reason: At the inauguration just a few weeks ago, every citizen was invited to donate a book from his/her personal collection. Причина: за несколько недель до открытия каждый житель получил приглашение пожертвовать одну книгу из собственного собрания.
The date and address is usually written at the head of letters. Дата и адрес обычно напишут в шапке писем.
At his inauguration before the Supreme Constitutional Court, Morsi also became the Arab world's first freely elected Islamist president and Egypt's fifth head of state since the overthrow of the monarchy some 60 years ago. На своей инаугурации перед Верховным конституционным судом Мурси также стал первым свободно избранным исламистским президентом арабского мира и пятым главой государства в Египте после свержения монархии около 60 лет назад.
Kindly address yourself to the chairman, not directly to other representatives at this meeting. Будьте добры представить себя председателю, а не другим участникам совещания.
By the time the market was to reach its final low in 1932, and again equal that low at the time of closing of the entire banking system of the country coincidental with the inauguration of Franklin D. Roosevelt on March 4, 1933, Food Machinery shares were down to a price of between $4 and $5, with the all-time low being 100 shares at $3 3/4. В 1932 году, когда рынок должен был опуститься до самого низкого уровня в момент остановки деятельности банковской системы страны, совпавший с инаугурацией президента Франклина Д. Рузвельта 4 марта 1933 года, акции Food Machinery упали до уровня где-то между 4 и 5 долларами, а самые низкие за все время значения цены составили 3 3/4 за 100 акций.
I know his address. Я знаю его адрес.
To that end, he says he exchanged messages with Donald Jr. around the time of the inauguration, but was told no deals could be pursued until the company’s leadership structure had further settled into place. С этой целью, по его словам, он обменивался сообщениями с Дональдом Трампом-младшим примерно в то время, когда проходила инаугурация, но ему сказали, что никаких сделок осуществить невозможно до тех пор, пока со временем не будет отлажена структура руководства компании.
I know her address. Я знаю её адрес.
At the time of my inauguration, the world community was still divided on what Iran’s intentions were... Во время моей инаугурации мировое сообщество все еще было разделено относительно истинных намерений Ирана...
This is my email address. Вот мой электронный адрес.
According to the Washington Examiner, event planners budgeted around 1,500 port-a-potties for the Jan. 21 event — down from 5,000 portable restrooms at Obama’s 2009 Inauguration. По данным Washington Examiner, в бюджете мероприятия, назначенного на 21 января, предусмотрены примерно 1500 переносных туалетов. В 2009 году на инаугурации Обамы их было 5000.
This is my business address. Это мой рабочий адрес.
Authorities haven’t released official estimates for potential crowd size at Monday’s Inauguration, but the Washington Post reports it will likely be around 900,000, or half the size of the 2009 affair. Пока власти не опубликовали официальных оценок потенциальной численности толпы, которая должна собраться в понедельник на инаугурации, но Washington Post пишет, что речь, вероятно, будет идти приблизительно о 900 тысяч человек. Это примерно вдвое меньше, чем в 2009 году.
Looking at his email address, would you say he's American? Глядя на адрес его электронной почты, ты можешь сказать, что он американец?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!