Usage examples of "incoming mail delivery" in English with translation to Russian

<>
All message flow stops, and the server rejects all new incoming MAIL FROM commands. Передача всех сообщений прекращается, и сервер отклоняет все новые входящие команды MAIL FROM.
this message was created automatically by mail delivery software Это сообщение было создано автоматически программой доставки почты
While each receiving service uses a slightly different format to stamp the incoming mail, the result should include something like DKIM=pass or DKIM=OK. Принимающие службы помечают входящую почту по-разному, но результат должен содержать элемент, подобный DKIM=pass или DKIM=OK.
Configure the routing group connector to a local routing group as referenced in Microsoft Knowledge Base article 329171, "XADM: Mail Delivery Is Slow if Recipients Are Configured with Delivery Restrictions Based on Group Membership" (http://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=3052&kbid=329171). Настройте соединитель группы маршрутизации на локальную группу маршрутизации согласно сведениям, содержащимся в базе знаний Майкрософт, в статье 329171, описывающей ситуацию, когда доставка почты задерживается, если получатели настроены с ограничениями по доставке на основе членства в группе (может быть на английском языке) (http://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=3052&kbid=329171).
No PRA is found in the incoming mail, or the sender's domain doesn't exist. Адрес PRA не найден во входящем сообщении или домен отправителя не существует.
It also describes how to use the message trace tool in order to get those answers and troubleshoot specific mail delivery issues. В статье также описывается использование средства трассировки сообщений для получения нужных ответов и устранения определенных проблем с доставкой почты.
The following example sets all meeting requests in incoming mail to USER01 to iCal format for a POP3 user. В примере ниже показано преобразование всех приглашений на собрание во входящей почте USER01 в формат iCal для пользователя POP3.
Therefore, if you specify an SMTP domain as non-authoritative by clearing the This Exchange Organization is responsible for all mail delivery to this address check box, and you have specified an address for unresolved recipients on any SMTP virtual server, the Exchange Server Analyzer displays a warning. Таким образом, если задать домен SMTP как неавторизованный, сняв флажок Эта организация Exchange осуществляет доставку всей почты на этот адрес, когда на любом виртуальном сервере SMTP задан адрес для не определенных получателей, то анализатор сервера Exchange выдает предупреждение.
For Incoming mail server, enter the text that is shown for "Server address" in IMAP4 settings for your Microsoft personal email account. В поле Сервер входящей почты введите текст, который отображается в поле "Адрес сервера" в параметрах IMAP4 личной учетной записи электронной почты Майкрософт.
Therefore, you may want to disable this option when the Internet mail delivery is slower than expected. Поэтому если доставка почты Интернета происходит медленнее, чем ожидается, этот параметр лучше отключить.
However, depending on the specific resource under pressure, the server uses tarpitting to delay server response or rejects incoming MAIL FROM commands from other sources. Однако в зависимости от перегруженного ресурса сервер использует искусственную задержку ответов, чтобы задержать отклик сервера, или отклоняет входящие команды MAIL FROM из других источников.
In Exchange Server 2003, use Internet Mail Wizard to configure Internet mail delivery. В Exchange Server 2003 настройка параметров доставки почты Интернета выполняется с помощью мастера почты Интернета.
Type the name of the new rule (such as Remove encryption from incoming mail). Введите имя нового правила (например, "Удаление шифрования для входящей почты").
Design a dedicated routing group for connector restrictions and configure it to a local routing group as referenced in Microsoft Knowledge Base article 329171, "XADM: Mail Delivery Is Slow if Recipients Are Configured with Delivery Restrictions Based on Group Membership" (http://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=3052&kbid=329171) Назначьте выделенную группу маршрутизации для ограничений соединителя и настройте ее на локальную группу маршрутизации согласно сведениям, содержащимся в базе знаний Майкрософт, в статье 329171, описывающей ситуацию, когда доставка почты замедляется, если получатели настроены с ограничениями по доставке на основе членства в группе (может быть на английском языке) (http://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=3052&kbid=329171).
The IP Address is not permitted. No PRA is found in the incoming mail or the sending domain does not exist. IP-адрес запрещен; адрес PRA не найден во входящей почте или отправляющий домен не существует.
Problems with mail delivery can be a very frustrating for both the user and the administrator. Проблемы с доставкой почты неприятны как для пользователя, так и для администратора.
The following example sets all meeting requests in incoming mail to USER01 to iCal format for an IMAP4 user. В примере ниже показано преобразование всех приглашений на собрание во входящей почте USER01 в формат iCal для пользователя IMAP4.
If the primary DNS server is unreachable and you are running Exchange 2000 Server, mail delivery will be slow. Если основной внешний DNS-сервер недоступен и при этом используется сервер Exchange 2000 Server, доставка почты будет выполняться медленно.
Typically, you don't need to install the antispam agents on a Mailbox server when your organization uses other types of antispam filtering on incoming mail. Как правило, вам не нужно устанавливать агенты защиты от спама на сервере почтовых ящиков, если в вашей организации используются другие фильтры спама для входящей почты.
The recipient may receive a notification message (if configured) that appears similar to the following: “This message was created automatically by mail delivery software. Получатель может получить сообщение уведомления (если настроено), которое аналогично следующему: "Это сообщение автоматически создано приложением для доставки почты".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!