Exemples d'utilisation de "index finger" en anglais

<>
Put your right index finger in the ink. Обмакните указательный палец в чернила.
The thumb, index finger and middle finger of your left hand. Правило, указательный палец и средний палец твоей правой руки.
If you use your thumb and index finger, it creates a vibrato sound. Если использовать большой и указательный палец, получится нужный звук.
Because a man's index finger is directly proportional to the size of his. Потому что длина мужского указательного пальца прямо пропорциональна длине его.
Underwent surgery to his nose, ear, and a skin graft to the left index finger. Перенес операцию на нос, ухо и трансплантацию кожи указательного пальца левой руки.
An index finger presses the connect button on the front of an Xbox 360 controller. Указательный палец нажимает кнопку подключения на передней поверхности геймпада Xbox 360.
Thumb to palm, index finger through little digit, smartly aligned, sharp to the hairline, down! Большой палец к ладони, указательный палец через небольшую цифру, ловко выровненную, острый к волосной линии, вниз!
Touch your nose with your index finger and tell me how you treat a cerebral contusion. Дотроньтесь до носа указательным пальцем и расскажите, как лечится сотрясение мозга.
An index finger presses the connect button on the lower-right part of the front of an Xbox 360 Указательный палец нажимает кнопку подключения в нижней правой части на передней поверхности консоли Xbox 360 E.
An index finger presses the connect button near the center of the front of an Original Xbox 360 console. Указательный палец нажимает кнопку подключения рядом с центром передней панели предыдущей версии консоли Xbox 360.
I'm not sure I have any skin cells yet, but there's a beige, powdery substance under his index finger. Не уверена, что это клетки кожи, но под ногтем его указательного пальца бежевая порошкообразная субстанция.
A hand with an extended index finger reaches to press the wireless connect button on the front of the Xbox One controller. Рука с вытянутым указательным пальцем достает до кнопки подключения беспроводной связи на передней панели геймпада Xbox One.
Missed one step, which I almost did because the distal phalanges of both his hands and feet had almost turned to ash, but I believe Lieutenant Colston had his right index finger cut off by the weapon that stabbed him. Пропустили один шаг, я тоже едва его не пропустила, поскольку дистальные фаланги на его руках и стопах почти что обратились в прах, но я считаю, что лейтенанту Колстону отрезали указательный палец правой руки тем же оружием, что и убили.
While the scars on his body, especially burn marks on his left arm, a wound on his toe and a piece of dark skin near his eye, seemingly confirmed his torture allegations, the problem with the complainant's index finger might have been caused by the alleged hits with a broken bottle. Рубцы на его теле, особенно следы ожогов на левой руке, повреждение большого пальца ноги и потемнение кожи в области глаза по внешнему виду, подтверждают его показания о пытках, а проблемы с указательным пальцем заявителя могут быть вызваны предполагаемым ранением разбитой бутылкой.
While the scars on his body, especially burn marks on his left arm, a wound on his toe and a piece of dark skin near his eye, seemingly confirmed his torture allegations, the problem with the complainant's index finger might have been caused by the alleged blows with a broken bottle. Рубцы на его теле, особенно следы ожогов на левой руке, повреждение большого пальца ноги и потемнение кожи в области глаза по внешнему виду, подтверждают его показания о пытках, а проблемы с указательным пальцем заявителя могут быть вызваны предполагаемым ранением разбитой бутылкой.
Smashed up his left index finger. Расплющен указательный на левой руке.
Now he's going to pick up a pen with his opposed thumb and index finger. Сейчас он поднимет ручку с противостояще расположенными большим и указательным пальцами.
Now don't let go of your index finger or all the line will spin off your spool. И не отпускай палец, чтобы леска не запуталась в катушке.
The hand has five fingers: the thumb, the index finger, the middle finger, the ring finger, and the pinky. На руке есть пять пальцев: большой, указательный, средний, безымянный и мизинец.
If you take your thumb and your index finger and look right where they meet - go ahead and do that now - - and relax your hand, you'll see a crinkle, and then a wrinkle within the crinkle, and a crinkle within the wrinkle. Если вы возьмёте свой большой и указательный пальцы, и посмотрите в месте их сопряжения - давайте, проделайте это сейчас - - расслабьте свою руку, вы увидите изгиб, а затем складку внутри изгиба, потом изгиб внутри складки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !