Sentence examples of "indexing" in English with translation "индексация"

<>
Search Indexing fails with a "MapiExceptionUnknownUser" error. Индексация поиска завершается ошибкой MapiExceptionUnknownUser.
SharePoint also uses Microsoft Search Foundation for content indexing and querying. SharePoint также использует Microsoft Search Foundation для индексации и запросов содержимого.
Exchange Search Indexer has temporarily disabled indexing of the Mailbox Database Индексатор поиска Exchange временно отключил индексацию базы данных почтовых ящиков
Provides indexing of mailbox content, which improves the performance of content search. Обеспечивает индексацию содержимого почтовых ящиков, которая повышает скорость поиска содержимого.
Collection, checklisting, indexing, maintenance and preservation of United Nations documents (Library and Information Resources Division); сбор, каталогизация, индексация, хранение и обеспечение сохранности документации Организации Объединенных Наций (Отдел библиотечных и информационных ресурсов);
The Microsoft Exchange Replication service on the target server resumes search indexing on the target database. Служба репликации Microsoft Exchange на целевом сервере возобновляет индексацию поиска в целевой базе данных.
Other important function includes the review of content and extraction of key data for categorization and indexing. К числу других важных обязанностей относятся анализ содержания и обобщение основных данных для категоризации и индексации.
This warning indicates that Exchange Outlook Web Access clients may have issues with the Exchange Address Book indexing. Это предупреждение свидетельствует о том, что клиенты Exchange Outlook Web Access могут столкнуться с проблемами при индексации адресной книги Exchange.
In January 2013, Congress removed the expiration date from the higher exemption and kept indexing it for inflation. В январе 2013 года Конгресс США отменил дату истечения срока налоговых льгот и продолжил их индексацию с учетом инфляции.
Currently, indexing involves manual inputting into the databases of certain standard datasets, such as document titles, symbols and dates. В настоящее время индексация осуществляется путем ручного ввода в базы данных определенных стандартных наборов данных, таких, как названия, условные обозначения и даты издания документов.
Specifically, the Exchange Server Analyzer examines the following Active Directory object to determine the current indexing value for the msExchRoutingGroupMembersBL attribute: В частности, чтобы определить текущее значение индексации для атрибута msExchRoutingGroupMembersBL, анализатор сервера Exchange проверяет следующий объект Active Directory:
The continual indexing of incoming email because Exchange Search continuously crawls and indexes your organization’s mailbox databases and transport pipeline. непрерывная индексация электронной почты в связи с тем, что функция поиска Exchange непрерывно обходит и индексирует базы данных почтовых ящиков вашей организации и контейнер транспорта;
Production problems that arose were summarized, including alphabetical ordering, indexing problems, differing introductions, cross-reference problems, missing examples, and some differing definitions. Были кратко изложены возникшие проблемы с публикацией, включая расположение статей в алфавитном порядке, проблемы с индексацией, различия во введениях, проблемы перекрестных ссылок, отсутствующих примеров и некоторых различий в определениях.
UNBIS Thesaurus: the terminology used for indexing and retrieval of documents and other material relevant to United Nations activities, in all six official languages. UNBIS Thesaurus (Тезаурус ЮНБИС): терминология, используемая для индексации и поиска документов и других материалов, связанных с деятельностью Организации Объединенных Наций, на всех шести официальных языках;
The Russian government is offering pensioners a one-time payment of 5,000 rubles ($77), rather than indexing pensions a second time this year. Теперь российское правительство предлагает пенсионерам единовременную выплату в размере 5 тысяч рублей (77 долларов) вместо второй индексации пенсий за год.
"The promised 8-percent pension indexing costs half a trillion rubles," Illarionov wrote, "about as much as this year's actual growth in military spending." «Обещанная восьмипроцентная индексация пенсий (около полутриллиона рублей) составляет для бюджета примерно такую же сумму, на сколько в этом году были фактически увеличены военные расходы», — пишет Илларионов.
On the source server, the Microsoft Exchange Replication service requests the directory information from the Microsoft Exchange Search service and requests that indexing be suspended. На исходном сервере служба репликации Microsoft Exchange запрашивает сведения о каталоге из службы поиска Microsoft Exchange и отправляет запрос на приостановку индексации.
UNBIS Thesaurus: the multilingual terminology used for indexing and retrieval of documents and other material relevant to United Nations activities, in all six official languages. UNBIS Thesaurus (Тезаурус ЮНБИС): многоязычная терминология, используемая для индексации и поиска документов и других материалов, связанных с деятельностью Организации Объединенных Наций, на всех шести официальных языках;
After the read is complete, the Microsoft Exchange Replication service sends a request to the Microsoft Exchange Search service to resume indexing of the source database. После считывания служба репликации Microsoft Exchange отправляет запрос на возобновление индексации исходной базы данных службе поиска Microsoft Exchange.
Exchange Search has been retooled to use Microsoft Search Foundation, a rich search platform that comes with significantly improved indexing and querying performance and improved search functionality. Служба поиска Exchange была модернизирована и теперь использует Microsoft Search Foundation, мощную платформу с более высокой производительностью индексации и запросов, а также улучшенным поиском.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.