Sentence examples of "initially" in English with translation "изначально"

<>
Although businessmen initially expected growth. Хотя бизнесмены изначально рассчитывали на рост.
Initially, fascism was a nationalist, anti-capitalist movement. Изначально фашизм был националистическим, антикапиталистическим движением.
And they made this into a game, initially. И они изначально превратили это в игру.
Sberbank initially did not apply for OFZ-based recapitalization. Изначально на рекапитализацию через ОФЗ не претендовал также Сбербанк.
Initially, indications were that he jumped from a bridge. Изначально все выглядит так, будто он спрыгнул с моста.
Erdoğan was initially a hero to those same crowds. Изначально Эрдоган был героем для собравшейся толпы.
Your payment threshold is initially set at a certain amount. Изначально в качестве порога оплаты указана определенная сумма.
The Bosnian war was significantly less deadly than initially believed. Боснийская война была намного менее кровопролитной, чем изначально было принято считать.
Initially, monetary union was supposed to propel Europe toward political union. Изначально валютный союз был задуман как мотор, который будет вести Европу к политическому союзу.
Hollande's proposal was initially regarded as lèse-majesté against Germany. Изначально предложение Олланда рассматривалось как "оскорбление величества" Германии.
Initially, we will only track the 14 predefined events described above. Изначально мы будем отслеживать только 14 стандартных событий, которые описаны выше.
So, substantially larger than we even thought we would go initially. То есть, размера намного большего, чем мы изначально планировали.
That’s why Carter was initially opposed to the plan, officials said. Именно поэтому, как утверждают представители властей, Картер изначально был против этого плана.
The Russian Orthodox Church initially said it wanted leniency for the women. Изначально Русская Православная церковь настаивала на снисхождении для этих женщин.
It comes initially from the Latin patior, to endure, or to suffer. Изначально оно происходит от латинского "patior" - претерпевать, страдать.
A DAG is initially created as an empty object in Active Directory. Изначально группа обеспечения доступности баз данных создается как пустой объект в Active Directory.
Initially, the IMF took the official position that Greek debt was sustainable. Изначально МВФ занял официальное положение, гласящее, что греческий долг является устойчивым.
Athletes not initially willing to use pharmaceuticals were coerced to do so. Спортсменов, изначально не желавших применять лекарственные препараты, вынудили их принимать.
That is an exciting development, though initially it implies a messier historical narrative. Это предполагает напряженное развитие, хотя изначально это подразумевает историческое изложение событий.
Some assumed initially that this was a government attempt to split the opposition. Некоторые изначально подумали, что это была правительственная стратегия по разделению оппозиции.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.