Sentence examples of "intensity" in English with translation "интенсивность"

<>
Eradicator detachment, one charge, maximum intensity. Отряд ликвидатора, один заряд, максимальная интенсивность.
The intensity of global interconnectedness is stunning. Интенсивность глобальной взаимозависимости ошеломляет.
Fears of equal intensity confront candidate countries. Страхи подобной же интенсивности владеют и странами кандидатами.
And we can detect huge changes in sound intensity. Мы умеем различать резкие изменения в интенсивности звука.
Low intensity conflict is not our bread and butter.” Конфликты низкой интенсивности — это не наши хлеб и масло».
Her telepathic visions are increasing, both in frequency and intensity. Ее телепатические видения увеличиваются и в частоте, и в интенсивности.
The intensity and scale of the violence have stunned the world. Интенсивность и масштаб насилия ошеломили весь мир.
But the intensity of sunlight meant that many elements were hidden. Однако интенсивность солнечного света показала, что многие элементы были скрыты.
Many of the key hazards are increasing in frequency and intensity. Частота и интенсивность большинства основных катаклизмов увеличивается.
Moreover, global warming appears to be increasing the intensity of storms. Более того, глобальное потепление, кажется, увеличивает интенсивность штормов.
Global warming also boosts the frequency and intensity of floods and droughts. Глобальное потепление также резко увеличивает частоту и интенсивность наводнений и засух.
Hotspot information was derived from fire temperature, fire intensity and burning area. Основой информации об очагах пожаров являются данные о температуре пламени, интенсивности пожара и площади горения.
In the Arctic, seasonal changes in solar irradiation intensity affect accumulation of POPs. В Арктике на аккумуляции СОЗ сказываются сезонные изменения интенсивности солнечного излучения.
The water attenuates the satellite's beam intensity, buys us more shield time. Вода ослабит интенсивность луча спутника, позволит щиту продержаться дольше.
And depending on the intensity of the sensor, they can determine the epicenter. И в зависимости от интенсивности сигнала, они могут определить где находится эпицентр.
What has evolved, noted multiple former officials, is the intensity of Russian efforts. Как отмечают некоторые бывшие чиновники, в последнее время значительно изменилась интенсивность российской деятельности.
The frequency and intensity of cyclones, floods, earthquakes, tsunamis and droughts have increased globally. Растут частотность и интенсивность циклонов, наводнений, землетрясений, цунами и засухи на нашей планете.
On certain sections the average annual daily traffic intensity grows by 13-16 % per year. На некоторых участках показатель среднесуточной интенсивности движения за год увеличивался на 13-16 % ежегодно.
For example, when they set out to do harm, their vibrations will increase in intensity. Например, когда они намереваются причинить вред, интенсивность их колебаний увеличивается.
Mortality was also associated with proximity of the residence to major roads and traffic intensity. Показатель смертности увязывался также с удаленностью мест проживания от крупных автомагистралей и интенсивностью дорожного движения.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.