Ejemplos de uso de "intimacy" en inglés con traducción al ruso

<>
How the Internet enables intimacy Как интернет способствует человеческой близости
First, it's a new fear of intimacy. Во-первых, это новый страх интимности.
Intimacy and vulnerability are directly connected. Близость и незащищенность напрямую связаны.
“It's a desire for intimacy, to go back to values,” she told the International Herald Tribune. «Это – желание интимности, возвращения к ценностям», - сказала она в интервью газете International Herald Tribune.
So we have this thing called ambient intimacy. Мы получили вещь, называемую "внешней близостью."
Intimacy means physical, emotional connection with somebody else - and especially with somebody of the opposite sex who gives off ambiguous, contradictory, phosphorescent signals. Интимность означает физическую, эмоциональную связь с кем-то другим - и особенно с кем-то противоположного пола, кто подает нам неоднозначные, противоречивые, светящиеся сигналы.
Women get intimacy from face-to-face talking. Психологическая близость у женщин формируется во время откровенного разговора.
So, in order to get the intimacy, to share that experience with you, the guys - the two most popular mounts - there was a camera on the turret, the gun turret, and then on the dashboard of the Humvee. Так что ради особой интимности, для того что-бы разделить с вами впечатления, камеры были установлены в двух самых используемых точках - на артиллерийской башне, и на приборном щитке Хаммера.
Cancer, I found, is a passport to intimacy. Рак, оказывается, это пропуск к близости.
Intimacy needs safety and encouragement to thrive, and vanishes with criticism. Для создания атмосферы близости нужно ощущение безопасности и ободрения, а от критики оно исчезает.
Now, on the other hand, anything that promotes intimacy is healing. С другой стороны, все, что связано с близостью, лечит.
There’s nothing like the joy of intimacy that results from vulnerability. Нет ничего лучше радости от близости, которая вытекает из открытости и ранимости.
Self-care is a profound act for opening the door to intimacy. Забота о себе - важное действие, открывающее путь к близости между людьми.
And why does good intimacy not guarantee good sex, contrary to popular belief? И почему хорошая близость не гарантирует хорошего секса, вопреки распространённому мнению?
And you don't think I can achieve the required intimacy via text messaging? И ты не думаешь, что я смогу достичь требуемого уровня близости через обмен текстовыми сообщениями?
We can do it through intimacy, through friendship, through prayer, through walking in nature. Мы можем это сделать с помощью близости, дружбы, молитвы, прогулок на природе.
A bedroom, the place where people share intimacy, where life itself is conceived, became a battlefield. Спальня, место где люди разделяют близость, где зарождается жизнь, стало местом битвы.
Fortunately, any woman can learn intimacy skills and use them to create trust, tenderness and connection. К счастью, любая женщина в состоянии научиться выстраивать интимные отношения и использовать близость для создания атмосферы доверия, нежности и взаимопонимания.
That unwitting criticism is an attack and pushes intimacy away no matter how well-meaning your comment. Эта непреднамеренная критика представляет собой нападение и устраняет близость, какие бы благие цели вы ни преследовали своим замечанием.
At home, in the context of marital intimacy, Victoria's Secret, elegant fashion, and skin care lotions abounded. В домах, в контексте брачной близости, была изящная мода Victoria's Secret и в больших количествах имелись лосьоны для кожи.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.