Sentence examples of "introduced" in English
Translations:
all6003
представлять1516
вводить1452
вносить648
внедрять606
представляться394
вводиться61
привносить34
вноситься7
отрекомендовать1
интродуцировать1
other translations1283
Instead, the embargo should be introduced incrementally.
Вместо этого, эмбарго должно быть введено постепенно.
Asymmetric digital subscriber line is gradually being introduced.
Постепенно вводится в эксплуатацию асимметричная цифровая абонентская линия.
Obama has introduced important innovations in US nuclear policy, but much important continuity with previous policies exist.
Обама привнёс важные нововведения в американскую ядерную политику, но и преемственность предыдущей политики осталась.
Typically these are changes introduced for technical reasons or to achieve rationalisation gains.
Обычно они вносятся по техническим причинам или в целях рационализации процесса.
“Regulations for the conduct of scientific research with quarantine and potentially hazardous pests, disease-inducing agents and weeds, as well as with introduced beneficial organisms”.
" Правила проведения научно-исследовательских работ с карантинными и потенциально опасными вредителями, возбудителями болезней и сорными растениями, а также интродуцируемыми полезными организмами ".
I could not, and he never introduced the bill.
Я не этого сделать не мог, и он не внес предложение о поправке.
Asymmetric digital subscriber line (ADSL) is gradually being introduced.
Постепенно вводится в эксплуатацию асимметричная цифровая абонентская линия (АЦАЛ).
But another layer of representation was still introduced.
Также был представлен еще один тип изображения.
In that connection, he wished to give credit to recently recruited young staff who had introduced some innovative ideas.
В этой свя-зи он хотел бы отдать должное недавно принятым молодым сотрудникам, которым удалось привнести некоторые инновационные идеи.
Bills to make Puerto Rico eligible for Chapter 9 are being introduced in Congress.
Законопроекты по распространению на Пуэрто-Рико действий Главы 9 о банкротстве вносятся на рассмотрение в Конгресс США.
Arts and crafts training was introduced in 2006.
С 2006 года введено обучение по специальности народное творчество.
The Rapporteur for Asia introduced his report, document TRADE/CEFACT/2001/24.
Докладчик по Азии внес на рассмотрение свой доклад TRADE/CEFACT/2001/24.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert