Ejemplos de uso de "is born" en inglés con traducción al ruso

<>
The new prince is born. Новый принц родился.
Now one of the things about play is that it is born by curiosity and exploration. Один из аспектов игры в том, что она возникает из любопытства и исследования.
The education process begins even before the child is born, and if you don't do that, you're going to have difficulty. Процесс обучения начинается, когда ребёнок ещё не появился на свет. Если вы не делаете этого, у вас будут трудности в будущем.
in Southern India there's a practice known as jholabhari, in which the pregnant woman, when she's seven or eight months pregnant, moves in with her mother and goes through a series of rituals and ceremonies, give birth and returns home to her nuclear family several months after the child is born. В Южной Индии существует обычай, носящий название холобихари, суть его в том, что женщина на 7-ом или 8-ом месяце беременности переезжает к своей матери и проходит ряд ритуалов и церемоний, рожает ребенка и возвращается домой в свою семью через несколько месяцев после родов.
celebrity is born of photography. Фотография рождает знаменитость.
A new day is born. Рождение нового дня.
When Ram dies, Krishna is born. Когда умирает Рам, рождается Кришна.
One-off allowance granted when a child is born. единовременное пособие по случаю рождения ребенка.
A soon as man is born he begins to die. Человек начинает умирать с момента рождения.
A person who is born in Spain is a Spaniard. Человек, родившийся в Испании - испанец.
An old world has crumbled, and a new world is born. Разрушен старый мир, рождается новый.
And after that one fateful sip, the toga party is born! И после этого судьбоносного глотка родились вечеринки в тогах!
At a certain moment in this process, a scientific revolution is born. В определенный момент в этом процессе рождается научная революция.
Expectations become self-fulfilling, oil prices rise, a speculative bubble is born. Ожидания начинают самоосуществляться, цены на нефть расти, и рождается спекулятивный пузырь.
You call waiting two years after the baby is born a hurry? Ты называешь спешкой то, что они ждали целых два года после рождения ребенка?
No man is born into the world whose work is not born with him Когда рождается человек, с ним рождается и его работа
And now when every new baby is born, its first laugh becomes a fairy. И теперь когда рождается новый ребёнок, первый его смех превращается в фею.
the peasant who is born, eats, and dies without anyone bothering about his affairs." крестьянин, который рождается, ест и умирает, и о делах которого никто не беспокоится."
A human child is born, and for quite a long time is a consumer. Человек рождается и долгое время остается зависимым.
So it is deemed better to kill a potentially dangerous baby before it is born. Поэтому считается, что лучше всего убить потенциально опасного ребенка еще до того, как он родится на свет.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.