Usage examples of "judge delegate" in English with translation to Russian

<>
2. A growth-oriented chief executive must surround himself with an extremely competent team and to delegate considerable authority to them to run the activities of the firm. 2. Руководитель, ориентированный на рост компании, должен окружить себя очень компетентной командой менеджеров, которым делегировать в необходимом объеме полномочия по управлению отдельными направлениями и сферами деятельности.
The judge took into consideration the fact that it was his first offense. Судья принял во внимание тот факт, что это было его первое правонарушение.
Two more steps are then necessary before an investor should make final determination of the individual or organization to which he will delegate the important responsibility for his funds. Затем инвестору следует предпринять еще два шага, прежде чем сделать окончательный выбор в пользу индивида или организации, которым он делегирует очень важную ответственность за свои денежные средства.
We are liable to judge others by the clothes they wear. Мы склонны судить о других по их одежде.
Prepare the Account Kit login view controller by setting a delegate as shown in the following code block. Подготовьте контроллер представления входа Account Kit, настроив делегата, как показано в блоке кода ниже.
You shouldn't judge a person by his looks. Не суди о человеке по внешности.
You can remove or flag comments and put users in timeout or block them. You can also delegate duties by assigning a moderator. В чате вы можете удалять сообщения и жаловаться на них, блокировать участников и временно исключать их из обсуждения, а также назначать модераторов и передавать эти полномочия им.
Such a judge should retire from his job before retirement age. Такому судье следует уйти на пенсию до наступления пенсионного возраста.
What registerViewForInteraction mainly does is register what views will be tappable and what the delegate is to notify when a registered view is tapped. Основная цель registerViewForInteraction — регистрировать, какие представления содержат ссылку и что должен сообщить делегат при взаимодействии с зарегистрированным представлением.
Don't judge a man by the clothes he wears. Не стоит судить о человеке по том, как он одет.
Fixed bug that prevented invoking login from app delegate lifecycle events. Исправлена проблема, которая препятствовала открытию окна для входа из событий жизненного цикла делегата приложения.
There was silence as the judge pronounced sentence. Стояла тишина, когда судья вынес приговор.
Now that you have added the code to load the ad add the necessary delegate implementation to display the ad, and handle failures. После того как вы разместите код для загрузки рекламы, добавьте необходимую интеграцию делегата, чтобы отобразить рекламу, и исправьте ошибки.
The judge sentenced him to one year's imprisonment. Судья приговорил его к году тюремного заключения.
To do so, you must add the promo code and a related message to your AppInviteContent object, and you must set up your app delegate to receive the promotional code. Для этого добавьте промокод и сообщение в объект AppInviteContent. Кроме того, вам потребуется настроить делегат приложения на получение промокода.
Judge him by what he does, not by his appearance. Суди по делам его, а не по виду его.
You can also add the ability to receive and display in-app notifications in your app delegate: Функции получения и отображения уведомлений в приложении можно также добавить в делегат приложения:
The judge condemned him to death. Судья приговорил его к смерти.
Fixed bug that prevented FBSDKGraphRequestConnection's delegate from receiving the 'requestConnectionDidFinishLoading:' message. Исправлена проблема, из-за которой делегат FBSDKGraphRequestConnection не получал сообщение «requestConnectionDidFinishLoading:».
He's no judge of music. В том, что касается музыки, он - плохой судья.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!