Exemples d’usage de "judge" en anglais avec traduction en russe

<>
Well, the judge denied bail. Судья не отпустил его под залог.
Judge me by my results. Судите по результатам.
And the third judge, I regret to say, is myself, Katherine Mullen. Третий член жюри - это я, Кэтрин Маллен, председатель ярмарки.
Boron, you can judge the winner. Борон, вы можете рассудить победителя.
Read the book and judge for yourself. Прочтите книгу и посудите сами.
The judge denied my request. Судья отклонил моё ходатайство.
Do not judge by appearances Не судите по внешнему виду
For the same reason, Keynes famously described the stock market as a beauty contest in which each judge chooses not the most beautiful contestant according to his own views, but rather the contestant that he believes will be chosen by the other judges! Об этом и говорил Кейнс в своем знаменитом сравнении фондового рынка с конкурсом красоты, где каждый из членов жюри выбирает не ту конкурсантку, которую считает самой красивой, а ту, на которую, по его предположениям, падет выбор остальных членов жюри!
The Age of the Judge Эпоха судей
That is far harder to judge. Об этом гораздо сложнее судить.
The judge dismissed the charge. Судья отвергла эти обвинения.
As far as anyone can judge Насколько можно судить
He's a district judge. Он окружной судья.
Don't judge me, Pretty Woman. Не суди меня, Красотка.
He's the Judge Executive. Он же окружной судья.
Judge not according to the appearance Судить не по внешнему виду
Judge Harper wanted someone disbarred. Судья Харпер хотела, чтобы кого-то лишили звания адвоката.
You shouldn't judge by appearance. Не надо судить по внешности.
The judge listened to Sara Muller. Судья принял сторону Сары Мюллер.
Don't judge people by appearance. Не суди о людях по их внешности.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !