Exemplos de uso de "judgeship" em inglês

<>
Uh, you applied for a judgeship a few months ago, remember? Помните, вы отправляли резюме на должность судьи несколько месяцев назад?
So what about the judgeship? А как же судейская должность?
Judge Painter is currently a judge of the Ohio First District Court of Appeals, an elected judgeship that he has held since 1995. Судья Пейнтер в настоящее время является судьей первого окружного Апелляционного суда Огайо, занимая эту выборную судейскую должность с 1995 года.
In accordance with paragraph 2.2 of the rules for the selection of aspirant judges for vacant judgeships, the selection of candidates for such posts is by a written and oral examination to determine the level of knowledge, professional preparation and general outlook of the candidates; a final interview follows. В соответствии с пунктом 2.2 «Правил отбора на вакантную должность судьи кандидатов, не являющихся судьями» отбор кандидатов на вакантные должности судей осуществляется путем письменного и устного экзамена, проводимых в целях определения уровня знаний, профессиональной подготовки, общего уровня мировоззрения кандидатов, прохождения начальных учебных курсов и итогового собеседования.
Few of us are surprised (though some may be disappointed) when a federal judgeship is awarded or a senior diplomat appointed because the candidate passes a litmus test of loyalty to some principle that is important to the President's or Prime Minister's party. Мало кто удивляется (хотя некоторые бывают разочарованы), когда на должность федерального судьи или дипломата высшего ранга назначается кандидат, прошедший тест на лояльность по отношению к некоторым принципам, представляющим важность для партии президента или премьер-министра.
The terms and conditions applied to all staff members and administrative instruction ST/AI/1999/7 on the engagement of consultants provide for a medical examination or a statement of good health prior to employment, but these do not apply to candidates for a judgeship, which is a non-staff member position. В условиях найма, применяемых в отношении всех сотрудников, и в административной инструкции ST/AI/1999/7, касающейся найма консультантов, предусматривается проведение медицинского освидетельствования или заявление о том, что кандидат здоров, перед наймом, однако эти требования не применяются в отношении кандидатов в судьи, должности которых не являются должностями штатных сотрудников.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.