Exemplos de uso de "just the same" em inglês com tradução para o russo

<>
And this is just the same. И эта точно такая же.
In architecture, it works just the same. В архитектуре это работает точно так же.
Mild and fragile, but conspicuous just the same. Невысокие и нестабильные, они в то же время довольно заметные.
They are just the same children, like ours. Это просто такие же дети, как наши.
It's all just the same thing happening. Мир устроен по-одному принципу.
Well, I checked up on him just the same. Что ж, я тоже его проверила.
I'm just the same as I ever was, Spartacus. Спартак, я такая же, как всегда.
The proposal about union dues works just the same way. Предложение по профсоюзам работает подобным же образом.
So I guess she'll work on Gangers just the same. И я думаю, оно сработает на двойниках таким же образом.
I'm just the same as most of the wankers out there. Я просто такой же мерзкий тип, как и все вокруг.
It works just the same as ROUND, except that it always rounds a number up. Она работает точно так же, как функция ОКРУГЛ, за исключением того, что она всегда округляет число в большую сторону.
The evening would be just the same, only it would be someone else's dress? Вечер был бы таким же, только это было бы чьё-то другое платье?
It works just the same as ROUND, except that it always rounds a number down. Она работает точно так же, как функция ОКРУГЛ, за исключением того, что она всегда округляет число в меньшую сторону.
Is this "new economy" really new, or just the same old thing with a few new wrinkles? Дейстивтельно ли эта "новая экономика" нова, или же она - просто та же самая старушка, у которой добавилось новых морщин?
The teams that spend money on themselves are just the same winning percentages as they were before. Успехи команд, которые потратили деньги на себя, остались такими же, как и до эксперимента.
It would kill any one of us, so I guess she'll work on gangers, just the same. И я думаю, оно сработает на двойниках таким же образом.
Is it really the case that gall bladder surgery and a trip to Paris are just the same thing? Неужели операция на желчном пузыре и поездка в Париж суть одно и то же?
Today’s populists, of whatever political stripe, increasingly target not just the same potential supporters, but the enemies as well. Целью современных популистов, причём любых политических мастей, всё чаще становятся не только одни и те же потенциальные сторонники, но и одинаковые враги.
The bull will not care if you are a thief or a prince, it will gore you just the same. Быка не волнует, вор ты или принц он забодает тебя.
They've been around just as long and gone through just the same kind of trial and error to get here. Они существовали так же долго, и прошли через тот же самый процесс проб и ошибок чтобы оказаться на текущем этапе.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!