Verwendungsbeispiele von "lake general carrera" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
I believe General Bressler wouldn't let us lake off if he wasn't confident in its airworthiness. Думаю, генерал Бресслер не позволил бы нам туда сесть, если бы не был уверен в том, что он летает.
Uhh, fyi, calling Attila a mutt is like referring to my Porsche Carrera as a Buick Skylark. Между прочим, называть Атиллу придурком то же самое, что считать мой Порш Бьюиком.
The United Nations General Assembly adopted the cease-fire resolution. Генеральная ассамблея ООН приняла резолюцию о прекращении огня.
The water of the lake is very cold. Вода в озере очень холодная.
The author of the communication, initial submission dated 13 June 1994, is Clement Boodoo, a citizen of Trinidad and Tobago, serving a 10-year prison sentence at the time of submission, at Carrera Convict Prison in Trinidad and Tobago. Автором сообщения, первоначально представленного 13 июня 1994 года, является Клемент Буду, гражданин Тринидада и Тобаго, отбывавший в период представления жалобы 10-летний срок лишения свободы в тюрьме для осужденных преступников Карера в Тринидаде и Тобаго.
The result is calculated according to general reading table created by World Health Organization (WHO) - the same for male and female regardless the age. Результат рассчитывается согласно общей таблице, созданной Всемирной организацией здравоохранения (ВОЗ)—единой для мужчин и женщин независимо от возраста.
Some believe Nessie lives in this lake. Некоторые верят, что в этом озере живёт Несси.
A working group on geology and geophysics was formed with the membership of Messrs. Brekke, Kalngui, Oduro, Park and Carrera. Была образована рабочая группа по геологии и геофизике в составе г-на Брекке, г-на Кальнгуи, г-на Одуро, г-на Пака и г-на Карреры.
This book is suitable for general readers. Эта книга годится для обычной публики.
This lake is deepest at this point. В этом месте озеро глубже всего.
Mr. Carrera, Chairman of the Subcommission established to examine the submission by Brazil, reported on the work carried out during the intersessional period and during the first week of the fifteenth session. Председатель подкомиссии, учрежденной для рассмотрения представления Бразилии, г-н Каррера, представил информацию о работе, проделанной в межсессионный период и в ходе первой недели пятнадцатой сессии.
I understand the general approach, but I'm afraid that I'm getting bogged down in the details. Я понимаю общий подход, но, боюсь, путаюсь в деталях.
A short walk brought me to the lake. Короткая прогулка привела меня к озеру.
A working group on geodesy and hydrography was formed with the membership of Messrs. Astiz, Kalngui, Lu and Carrera. Была образована рабочая группа по геодезии и гидрографии в составе г-на Астиса, г-на Кальнгуи, г-на Лу и г-на Карреры.
BMI categories (underweight, overweight or obese) from general reading table are inappropriate for athletes, children, the elderly, and the infirm. Категории ИМТ (недостаточная, избыточная масса или ожирение) из общей таблицы не подходят для спортсменов, детей, пожилых и людей с ослабленным здоровьем.
Lake Towada is famous for its beauty. Озеро Товада известно своей красотой.
The Director expressed his gratitude to Messrs. Awosika, Brekke, Carrera (current members of the Commission), Hinz (former member of the Commission) and to the experts from the Division for their contribution to the course as instructors and experts. Директор выразил признательность г-ну Авосике, г-ну Брекке, г-ну Каррере (являющимся членами Комиссии в настоящее время), г-ну Хинцу (бывшему члену Комиссии) и экспертам Отдела за их вклад в проведение курсов в качестве преподавателей и экспертов.
The general ordered the deployment of two battalions. Генерал отдал приказ о введении в действие двух батальонов.
How deep this lake is! Какое глубокое озеро!
Following consultations with the regional groups, Mr. Carrera was elected Chairman and Mr. Chan Chim Yuk, Mr. Hamuro, Mr. Croker and Mr. Juračić were elected members of the Committee. После консультаций с региональными группами г-н Каррера был избран Председателем, а г-н Чан Чим Юк, г-н Хамуро, г-н Крокер и г-н Юрачич — членами этого Комитета.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!