Exemples d’usage de "last breaths" en anglais avec traduction en russe

<>
She devoted her last breaths to you. Она была преданной вам до последнего вздоха.
And let me tell you, when you are lying on a stretcher, Gasping for what you think are your last breaths, You don't think that dying happy is better than living sad. И знаете, когда лежишь на каталке, пытаясь сделать, возможно, свой последний вздох, не думаешь, что умереть счастливой лучше, чем жить несчастной.
He took some deep breaths before he dived. Прежде чем нырнуть он сделал несколько глубоких вдохов.
It is said that adolescent friendships do not often last. Говорят, что подростковая дружба не длится долго.
Nurse remains in charge, and after the contraction, a few breaths of ordinary air will bring you round. Акушерка будет следить, и после схватки несколько глотков воздуха вернут вас в обычное состояние.
Tom didn't speak to Mary at all last night. Вчера вечером Том не разговаривал с Мэри совсем.
In the event of an evacuation, two breaths every minute from one of these will compensate for lower levels of surface oxygen. В случае разгерметизации можно иногда вдыхать вон из них, чтобы компенсировать нехватку кислорода снаружи.
My last husband was really stupid. Мой последний муж был реально тупой.
We can stop for a bit and catch our breaths. Можно ненадолго остановиться и перевести дыхание.
I remember seeing you last year. Я вспоминаю, что видел тебя в прошлом году.
My breath is down to three breaths a minute. Я едва ли делаю три вдоха в минуту.
It has been a long time since I wrote you last. Много времени прошло с тех пор, как я писал вам последний раз.
TD: So, since we've been here this week, we've taken millions of breaths, collectively, and perhaps we haven't witnessed any course changes happening in our lives, but we often miss the very subtle changes. С начала этой недели, что мы провели здесь, мы все вместе вдохнули миллион раз и хотя мы не заметили никаких радикальных изменений в нашей жизни, но мы очень часто пропускаем едва уловимые изменения.
I almost stepped on a skunk last night. Я вчера ночью почти наступил на скунса.
Was he in Hokkaido last year? Он был в прошлом году на Хоккайдо?
When was the last time you offered flowers to your wife? Когда ты в последний раз дарил цветы своей жене?
The policeman told me that the last bus leaves at ten. Полицейский сказал мне, что последний автобус отправляется в десять.
She has been sick in bed since last Monday. Она была прикована к постели из-за болезни с прошлого понедельника.
The last person I told my idea to thought I was nuts. Последний человек, которому я рассказал свою идею, решил, что я сумасшедший.
My father came back from Osaka last week. Мой отец вернулся из Осаки на прошлой неделе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !