Ejemplos de uso de "leap year" en inglés con traducción al ruso

<>
It is leap year, you know. Високосный год, понимаешь ли.
Must be a leap year, hoho! Должно быть високосный год, хо-хо!
Leap year, february 29th, the Morton house. Високосный год, 29-ое февраля, дом Мортона.
It was the Thursday of a leap year. Это был четверг високосного года.
Why, yes, this is my leap year birthday. Ну да, это мой День рождения в високосный год.
365 times 25, plus six for leap year. 365 умножить на 25, плюс 6 за високосный год.
Yeah, this guy forgot about leap year, I guess. Да, Тодд забыл про високосный год, я думаю.
But she was born in a leap year, so technically she's six. Но она родилась в високосный год, так что технически ей 6.
Yeah, and you have this great tradition woman propose to a man on February 29, in a leap year. Да, и у вас есть такая славная традиция, когда девушка делает предложение своему возлюбленному 29 февраля в високосный год.
Displays a date that is a month after 31-Jan-04, and since 2004 is a leap year, the expression will evaluate to 29-Feb-04. Отображает дату, которая отстает на месяц от 31 января 2004 г., то есть 29-фев-04 (так как это високосный год).
Happy leap year! Веселого високосного года!
It's leap year. Это високосный год.
Is it a leap year? Что, сейчас год високосный?
The leap year day. День високосного года.
Is this a leap year? Это год прыжков?
If date is 31-Jan-96, it returns 29-Feb-96 because 1996 is a leap year. Если дата имеет значение 31-янв-96, возвращаемым значением будет 29-фев-96, поскольку 1996 год — високосный.
Do not select this check box if either the previous fiscal year or the new fiscal year is a leap year. Не устанавливайте этот флажок, если предыдущий финансовый год или новый финансовый год является високосным.
The concurrent consideration of capacity-building, regional cooperation and coordination, as well as integrated oceans management, as cross-cutting issues signals a further qualitative leap in the development of the consultative process in the year it is to come under review. Одновременное рассмотрение таких вопросов, как создание потенциала, региональное сотрудничество и координация, а также комплексное управление Мировым океаном в качестве узловых тем свидетельствует о новом качественном скачке в развитии консультативного процесса в тот год, когда должна была рассматриваться его работа.
On top of that, let us make a major leap of imagination and suppose that even though this scenario of the EU at "Year Zero" means we would not have a half-century of intra-European cooperation to draw on, the nations that today make up the EU would nevertheless be keen to adopt far-reaching joint policies. В дополнение к этому позволим разыграться своему воображению и предположим, что, даже если этот сценарий ЕС у истоков своего существования означает отсутствие полувека сотрудничества между европейскими странами, государства, входящие сегодня в состав ЕС, тем не менее стремятся к проведению далеко идущей совместной политики.
This year also marks the 50th anniversary of the Great Leap Forward, when 20-40 million Chinese died of starvation, as well as the tenth anniversary of the government's ban on Falun gong, an organization of self-claimed religious and meditation practitioners that has challenged the Communist Party's legitimacy. На этот год также выпадает 50-ая годовщина "Большого скачка", когда 20-40 миллионов китайцев погибли от голода, а также десятая годовщина запрета правительства на Фалуньгун, организацию самопровозглашенной религии и медитативные практики, которая бросила вызов законности Коммунистической партии.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.