Exemplos de uso de "legal weight" em inglês com tradução para o russo

<>
Consequently, the Model Procurement Law does not address the following topics: the general legal recognition of electronic communications, what is meant by “writing”, what is an “original” document, electronic or digital signatures, the general admissibility and evidential weight of electronic communications, the formation, validity and operation of contracts, the attribution of electronic communications, and acknowledgements of receipt of electronic communications other than tenders. Соответственно, в Типовом законе о закупках не охвачены следующие темы: общее признание юридической силы электронных сообщений, что означает понятие " письменная форма ", что означает " подлинник " документа, электронная или цифровая подписи, общая приемлемость и доказательственная сила электронных сообщений, заключение, действительность и действие договоров, установление подлинности электронных сообщений и подтверждение получения электронных сообщений помимо тендерных заявок.
We have attempted to the extent possible to reflect the facts and law fairly and accurately in relation to both sides, but we have evaluated the relative weight of facts and contending arguments about their legal significance. Мы пытались в максимально возможной степени справедливо и точно отразить факты и правовую ситуацию в отношении обеих сторон, однако мы дали оценку относительного значения фактов и противоположных аргументов, касающихся их правовой значимости.
The threat associated with uncontrolled access to even a small number of weapons was brought into stark relief in the region recently, adding weight to the Forum leaders'decision in 1997 to put in place regional cooperation and a legal framework to control the spread of weapons in the region. Угроза, связанная с неконтролируемым доступом даже к небольшому количеству оружия в регионе, недавно стала очевидной реальностью, что еще раз подчеркивает важное значение решения лидеров Форума от 1997 года об осуществлении регионального сотрудничества и создании правовых рамок для контроля над распространением оружия в регионе.
The legal system in America is the world's finest. Правовая система Америки лучшая в мире.
No matter how much she eats, she never gains weight. Не важно как много она ест, она не набирает вес.
It is better for you to act by legal means. Тебе лучше действовать легальными методами.
You seem to have gained some weight. Ты, кажется, набрал некоторый вес.
In the case in question we would advise against taking legal action. В данном случае мы советуем Вам избегать судебного разбирательства.
He sank under the weight of age. Он склонился под тяжестью лет.
I have a legal right to demand the examination of witnesses. По закону я имею право требовать опроса свидетелей.
Have you lost weight? Вы потеряли вес?
I would like to ask you for your legal advice in collecting any outstanding debts. Прошу Вас быть моим поверенным в деле взыскания дебиторских задолженностей.
I'm gaining weight. Я прибавляю в весе.
Legal addresses and bank references of the Parties Адреса и банковские реквизиты сторон
The board is strong enough to bear the weight. Доска достаточно прочная, чтобы выдержать вес.
This Limited Warranty gives you specific legal rights Данная Ограниченная Гарантия дает вам определенные права
The walls supported the entire weight of the roof. Стены поддерживали весь вес крыши.
We would like you to initiate legal action as soon as possible. Мы просим Вас как можно скорее предпринять судебные шаги.
I'm sorry, you have to pay for the extra weight. Простите, но вам надо доплатить за лишний вес.
As all efforts to reach an agreement have met with no success I am forced to take legal action in this matter. Ввиду того, что все попытки найти компромисс не принесли успеха, я вынужден начать судебное разбирательство.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!