Sentence examples of "liberation army" in English with translation "армия освобождения"

<>
What about the Kosovo Liberation Army? А как в отношении армии освобождения Косово?
He called the Kosovo Liberation Army (KLA) a terrorist organization. Например, то, что он назвал Армию Освобождения Косово (АОК) террористической организацией.
So, too, the main commanders of the Kosovo Liberation Army (UCK). Как и главным командирам Армии освобождения Косово (АОК).
And what of Hashim Thaci, the young leader of the Kosovo Liberation Army? А что по поводу Хашима Тачи (Hashim Thaci), молодого лидера Армии освобождения Косово?
Moreover, 4,000 Chinese People Liberation Army troops are deployed in southern Sudan guarding an oil pipeline. Более того, 4 000 солдат Китайской народной армии освобождения задействованы на юге Судана для охраны нефтепровода.
In the war's aftermath, the Kosovo Liberation Army unilaterally took de-facto power in many cities. Как следствие войны, Армия Освобождения (KLA) односторонее захватила власть во многих городах.
As one Kosovo Liberation Army commander warned, “If we kill one KFOR soldier a day, these cowards will leave.” Один из командиров Армии освобождения Косово предупредил: «Если мы будем убивать по одному солдату сил KFOR в день, эти трусы сбегут».
Before and during the Kosovo war in 1999, politicians and pundits in the United States lionized the Kosovo Liberation Army. До и во время косовской войны в 1999 году политики и ученые мужи в Соединенных Штатах всячески превозносили Армию освобождения Косово.
Senator Joseph Lieberman gushed: “The United States of America and the Kosovo Liberation Army stand for the same values and principles. Сенатор Джозеф Либерман так изливал свои чувства: «Соединенные Штаты Америки и Армия освобождения Косово выступают за одни и те же ценности и принципы.
Castro is mediating between Uribe's government and the National Liberation Army (ELN), a smaller ex-Maoist and Catholic left-wing terrorist group. Кастро балансирует между правительством Урибе и Национальной армией освобождения (ELN), небольшой экс-маоистской католической террористической группировкой левого толка.
For the criminal/terrorist heart of the supposedly disbanded Kosovo Liberation Army continues to fortify its power and to expand into Macedonia, Southern Serbia and Montenegro. Тем временем криминальная/террористическая основа Армии Освобождения Косово (АОК), которая якобы была разоружена, продолжает концентрировать свою силу и проникать на территории Македонии, Южной Сербии и Черногории.
“The so-called liberation army and radical religious groups intimidate them, blame them for the Syrians’ and their children’s deaths, and want them to leave.” «Так называемая армия освобождения и радикальные религиозные группы их запугивают, обвиняют в том, что происходит, и в смерти своих детей, и хотят, чтобы они уехали».
At the same time, it must insist that rebel groups, the Sudan Liberation Army and the Justice and Equality Movement, fulfil their obligations under the cease-fire and cantonment arrangements. В то же время Совет должен настоять на том, чтобы повстанческие группировки, Армия освобождения Судана и Движение за справедливость и равенство выполняли свои обязательства по соглашению о прекращении огня и договоренности в отношении районов сбора войск.
Indeed, since the civil war’s end in 2005, the Sudan People’s Liberation Army (SPLA) in the South has frequently had to confront militias that operate as government proxies. Действительно, с момента окончания в 2005 году гражданской войны, народная армия освобождения Судана (SPLA) на юге часто была вынуждена противостоять войскам милиции, выступающей в качестве представителей правительства.
Another 54 disappeared persons were mainly members of the Sudan Liberation Army who were allegedly arrested after clashes with government forces in Dissa and Abu Gamra in June and August 2003. Еще 54 исчезнувших лица были главным образом бойцами Армии освобождения Судана, которые якобы были арестованы после столкновения с правительственными войсками в Диссе и Абу-Гамре в июне и августе 2003 года.
The Commission expresses its strong support for the peace process in Colombia and notes progress in the negotiations with the Revolutionary Armed Forces of Columbia (FARC) and the National Liberation Army (ELN). Комиссия заявляет о своей всецелой поддержке мирного процесса в Колумбии и отмечает прогресс в ходе переговоров с Колумбийскими революционными вооруженными силами (КРВС) и Народной армией освобождения (НАО).
This, however, may result in eviscerating the power of Dr. Ibrahim Rugova, finally confirmed as President earlier this month, while the extremist's parties transformed from the Kosovo Liberation Army are admitted into government. Однако данная перспектива может подорвет власть доктора Ибагима Руговы, наконец ставшего президентом в начале этого месяца, так как правительство формируется политическим крылом Армии Освобождения Косова.
Despite a democratic tradition dating to 1830, Colombia has suffered a bloody 40-year insurgency by the narco-terrorists of the so-called Revolutionary Armed Forces of Colombia (FARC), and the National Liberation Army (ELN). Несмотря на демократические традиции, отсчет которых ведется от 1830 года, Колумбия страдала от кровавого 40-летнего мятежа, который подняли нарко-террористы так называемых Революционных Вооруженных Сил Колумбии (FARC) и Национальной Армии Освобождения (ELN).
The Commission also condemns the continued mass abductions and destruction of power lines by the National Liberation Army (ELN) and the killing of foreigners and continuing kidnapping by the Revolutionary Armed Forces of Colombia (FARC). Комиссия осуждает также непрекращающиеся массовые похищения людей и взрывы линий электропередач, совершаемые Народной армией освобождения (НАО), а также практику убийства иностранцев и продолжающегося похищения людей со стороны Колумбийских революционных вооруженных сил (КРВС).
A new subject, the so-called Liberation Army of Presevo, Medvedja and Bujanovac (UCPMB), is introduced as “an armed ethnic Albanian group”, and not as a terrorist organization, engaged in “occasional armed clashes with Yugoslav security forces”. Новый субъект, так называемая Армия освобождения Прешево, Медведьи и Буяноваца (АОПМБ), представляется в качестве «вооруженной этнической албанской группы», а не как террористической организации, участвующей в «спорадических вооруженных стычках с югославскими силами безопасности».
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.