Exemples d’usage de "limestone-packed tumbling drum" en anglais avec traduction en russe

<>
They had been thumping the drum all along. Они всё время били в барабан.
The walls are solid limestone. Там стены из плотного известняка.
10 people were packed into the small room. 10 человек набилось в маленькую комнатку.
The shelf fell off and all the books went tumbling down on Vasya. Полка отвалилась и все книги посыпались на Васю.
I hear the drum. Я слышу звук барабана.
So how long have you had your pet cat limestone? Так как долго у тебя твой домашний любимец кот Известняк?
I have already packed my things. Я уже упаковал мои вещи.
Having found no support, chicks were tumbling around in disorder. Не найдя опору, птенцы беспорядочно кувыркались.
She can play the drum. Она умеет играть на барабане.
We've unearthed nearly a dozen limestone amphora, eerily similar to those that housed the Dead Sea Scrolls. Мы нашли около дюжины известняковых амфор, очень похожих на те, что упомянуты в Кумранских рукописях.
The room was packed with people. Комната была полна людей.
Gold and the yen are tumbling while European markets are making up for lost ground. Золото и йена опускаются, в то время как Европейские рынки восстанавливают утерянные позиции.
I don’t want to beat up on Drum. Я не хочу критиковать Драма.
A layer of steep limestone where crampons can't grip. Слой известняка, на котором кошки не держат.
Passengers are packed in like sardines on city buses. Пассажиры набиты в городские автобусы как сардины в банку.
However a potential break below it could send silver tumbling once again. Однако потенциальный прорыв ниже вновь приведет к снижению серебра.
Just this past week Kevin Drum of Mother Jones waded into similar waters: На прошлой неделе Кевин Драм (Kevin Drum) из издания Mother Jones тоже присоединился к этим разговорам:
As far as I know, the only person that ever knew the name of the snitch was U S Attorney Simon Poole, And he forgot that when they blew half his head off with a shotgun on the corner of Limestone and Barr. Насколько мне известно, единственный, кто знал имя стукача - генеральный прокурор Саймон Пул, но и он его забыл, когда ему отстрелили полбашки из дробовика на углу Лаймстоун и Барр.
He packed his lunch in a paper bag. Он положил свой обед в бумажный пакет.
“The US economy and job market continued to show signs of strength, but weakness abroad and tumbling oil prices have led to further declines in longer-term interest rates,” said the group’s chief economist. «Американская экономика и рынок труда демонстрируют признаки восстановления, в то время как замедление экономики в других странах и низкие цены на нефть способствовали снижению долгосрочных процентных ставок», — заявил главный экономист группы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !