Usage examples of "loading and unloading" in English with translation to Russian

<>
Places of loading and unloading Места погрузки и выгрузки
General requirements for loading and unloading Общие требования к погрузке и разгрузке
The ports of loading and unloading; порты погрузки и разгрузки;
For loading and unloading of passengers only. Для погрузки и разгрузки пассажиров только.
Increase in the number of loading and unloading places Увеличение числа мест погрузки и разгрузки
Class 1 (convoys and places of loading and unloading) Класс 1 (автоколонны, места погрузки и выгрузки)
Persons engaged in contractual work and in loading and unloading operations; лица, работающие по контракту и занимающиеся погрузкой и разгрузкой;
10 407 7.1.4.7 Places of loading and unloading 10 407 7.1.4.7 Места погрузки и выгрузки
Loading and unloading of Intermodal Transport Units (ITU) using lifting equipment. Погрузка и выгрузка интермодальных транспортных единиц (ИТЕ) с использованием подъемного оборудования.
210 407 7.2.4.7 Places of loading and unloading 210 407 7.2.4.7 Места погрузки и разгрузки
Its transport, loading and unloading is subject to special security measures. Их транспортировка, погрузка и разгрузка осуществляются с использованием специальных мер безопасности.
use of means of transport (including loading, mixed loading and unloading). использования перевозочных средств (включая загрузку, совместную погрузку и разгрузку).
Precautions to be taken during loading and unloading of dangerous goods; меры предосторожности, принимаемые при погрузке и разгрузке опасных грузов;
Trading ports, piers for loading and unloading connected to land and outside ports. Торговые порты, причалы для погрузки и разгрузки, связанные с береговыми и выносными портами.
Each TIR Carnet may cover up to four points of loading and unloading. Каждая книжка МДП может охватывать до четырех пунктов погрузки и разгрузки.
Increase in the number of places for loading and unloading under Customs seal; увеличение числа пунктов для погрузки и разгрузки под таможенными печатями и пломбами;
Loading and unloading should be carried out in secure areas with qualified technicians present. Погрузка и разгрузка должны осуществляться в безопасных районах в присутствии оружейника.
The inspection certificate for the pipes for loading and unloading prescribed in 8.1.6.2; свидетельство о проверке погрузочных и разгрузочных трубопроводов, предписанное в пункте 8.1.6.2;
Concerning the precise definitions of these activities, loading and unloading activities are part of transfer activities. Что касается точных определений этих видов деятельности, то погрузка и разгрузка является частью перевозки.
I have been explained that it relates to four loading and unloading points in the existing Convention. В ответ указывалось, что в действующей Конвенции речь идет о четырех пунктах погрузки и разгрузки.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!