Usage examples of "loss" in English with translation to Russian

<>
This is a non-compliant image of a person before and after weight loss. Это изображение человека до и после похудения не соответствует нашим правилам.
Prelim forensics say she died of systemic shock and severe blood loss to a tear in the abdomen. Из судебно-медицинской экспертизы следует, что она умерла от шока и серьезной кровопотери из-за раны в животе.
Besides each pass profitability, the amount of profit and loss trades is displayed in the graph. Кроме прибыльности каждого прогона, на графике также отображается количество прибыльных и убыточных сделок.
Jane was quite at a loss as to who might have sent her this magnificent gift. Джейн была в недоумении, кто мог послать ей такой великолепный подарок.
We were at a loss. Мы были в замешательстве.
These included species loss, changes to inter-species competition and increased susceptibility to plant diseases, insect pests, frost, drought and wind stresses. Речь идет об исчезновении некоторых видов, изменении характера межвидовой конкуренции, снижении сопротивляемости растений заболеваниям и вредным насекомым, повышении чувствительности к заморозкам, засухам и ветру.
Further, if price changes in the more profitable direction, trailing stop will make the Stop Loss level follow the price automatically, but if profitability of the position falls, the order will not be modified anymore. Далее, если цена движется с увеличением прибыльности позиции, трейлинг стоп автоматически передвигает Стоп Лосс за ценой. Если прибыльность позиции уменьшается, модификации ордера не происходит.
It’s great for weight loss. Идеально для похудания.
In an article last year in the US journal Foreign Affairs, Alan Blinder, a former advisor to President Bill Clinton and Vice-Chair of the US Federal Reserve Board, argued that the process of globalization has the potential to cause massive job loss in the future. В статье, вышедшей в прошлом году в американском журнале "Foreign Affairs", Аллан Блайндер, бывший советник президента Билла Клинтона и вице-председатель Совета Федерального резерва США, доказывал, что процесс глобализации потенциально может привести к массовой безработице в будущем.
I am at a loss to say. Я затрудняюсь сказать.
Adverts for health, fitness or weight loss products must be targeted to people aged 18 years or older. Реклама продуктов для похудения и здорового образа жизни должна быть таргетирована на людей старше 18 лет.
We think it used its skull and teeth to slash deep into the flesh of its prey, causing massive injury and blood loss. Мы предполагаем, что подобное строение черепа и зубов предназначалось для нанесения жертве как можно более глубоких ранений, которые вызвали бы обильную кровопотерю.
Loss trades (% of total) — the amount of profitable trade positions and their percentage in the total trades; Убыточные сделки (% от всех) — количество убыточных торговых позиций и их доля в общем количестве сделок, в процентах;
Meanwhile, American officials seemed at a loss, with the State Department at first merely acknowledging that press reports had mentioned his death. Тем временем, американские официальные лица, казалось, были в недоумении, а государственный департамент поначалу просто признал, что в прессе было упомянуто о его смерти.
I knew they'd be at a loss, but the extent of it. Я знал, что они окажутся в замешательстве, но вот его масштаб.
Agriculture consumes over 50 per cent of the freshwater withdrawn annually; also, many water resources are being polluted by extensive use of fertilizers and pesticides; and substantial forest areas are being converted into agriculture, resulting in extensive species and habitat loss. на долю сельского хозяйства приходится более 50 процентов годового объема расходуемых запасов пресной воды; кроме того, многие источники воды подвергаются загрязнению в результате экстенсивного использования удобрений и пестицидов; значительные площади, занятые лесами, в настоящее время переводятся в категорию сельскохозяйственных угодий, что ведет к массовому исчезновению видов и среды обитания.
Yeah, your mom is overbearing and she's clingy, and she constantly leaves weight loss pamphlets in my purse. Да, твоя мать властная и прилипчивая, и всегда подкладывает брошюры о похудении в мою сумочку.
Now, according to the paramedics' report, Mrs. Kane suffered a punctured right lung, with heavy blood loss due to the entrance and exit wounds. Так, согласно сообщению медработников, миссис Кейн пострадала от прострела правого легкого, с тяжелой кровопотерей.
Loss trades (% of total) — the amount of unprofitable trade positions and their part in the total trades, in per cents; Убыточные сделки (% от всех) — количество убыточных торговых позиций и их доля в общем количестве сделок, в процентах;
This image of a person on a scale would be non-compliant if used to promote a dietary or weight loss product. Если это изображение человека на весах будет использоваться для рекламы диеты или продукта для похудения, мы не одобрим его.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!