Sentence examples of "machinery" in English with translation "оборудование"

<>
Maybe the machinery is broken. может, даже оборудование вышло из строя.
Loss of plant, machinery and equipment Потеря станков, техники и оборудования
1 Industrial and commercial machinery and computer equipment 1 Промышленные и коммерческие установки и компьютерное оборудование
Machinery to China and everywhere in the world; Машинное оборудование в Китай и по всему миру;
Water and electricity to cool and operate the organization's machinery Вода и электричество для охлаждения и работы оборудования организации.
Regulatory policy can increase the efficiency of appliances, housing, and machinery. Политика регулирования может увеличить эффективность устройств, жилья и оборудования.
Examples are grease, lubricants, or other materials used to keep machinery running. Примеры — смазочные и другие материалы, применяемые для обеспечения работоспособности оборудования.
The scheme assists SMEs in the acquisition of new machinery and equipment. В рамках этой программы МСП оказывается помощь в приобретении новой техники и оборудования.
Problems included closure of factories, destruction of machinery and tracking down storage facilities. Проблемы связаны с закрытием фабрик, уничтожением оборудования и нахождением складских помещений.
Examples of non-current assets include land, property, investments in other companies, machinery and equipment. Примерами долгосрочных активов могут быть земельные участки, недвижимость, инвестиции в другие компании, оборудование и станки.
As a result, the Soviet Union went looking for advanced Western machinery to make better propellers. В результате Советский Союз начал поиск самого современного машинного оборудования для производства винтов более высокого качества.
This requirement shall also apply to spaces where cooling or hydraulic machinery, or electric motors, are installed.” Это предписание также применяется для помещений, в которых установлены холодильное или гидравлическое оборудование, либо электродвигатели ".
In manufacturing, more productive work days per year and use of machinery for longer hours each day В промышленном производстве- увеличение числа рабочих дней в году и более длительное использование машинного оборудования в течение дня;
Export sales of machinery and equipment often require complex financing schemes, which involve the participation of foreign banks. Экспортные продажи машин и оборудования нередко требуют сложных схем финансирования, предусматривающих участие иностранных банков.
Last year alone, Ukraine’s exports to Russia – which included machinery, steel, agricultural goods, and chemicals – fell by half. Только в прошлом году экспорт Украины в Россию – который включал машинное оборудование, сталь, сельскохозяйственные товары и химикаты – сократился наполовину.
Around 150 large trucks cross this border every day, carrying foodstuffs, machinery and other products predominantly from South Africa. Ежедневно эту границу пересекают порядка 150 тяжелых грузовиков, доставляющих продовольствие, оборудование и другие изделия, главным образом из Южной Африки.
The goods that Europe exports include machinery, chemicals, and a variety of other products that consumers do not buy directly. Товары, которые Европа экспортирует, включают машинное и станочное оборудование, химическую продукцию и большое разнообразие другой продукции, которую потребители не покупают непосредственно.
The evidence submitted by the Consortium demonstrates that the plant, machinery and equipment was in Iraq as at August 1990. Представленные Консорциумом подтверждения свидетельствует о том, что станки, техника и оборудование находились в Ираке по состоянию на август 1990 года.
China can purchase more industrial machinery, transport equipment, and steelmaking material, which are among its leading imports from the US. Китай может покупать больше промышленного оборудования, транспортного оборудования, и сталелитейной продукции, которые являются одними из ведущих статей импорта США.
Compensation would take the form of retraining programs for personnel, and maybe refinancing of loans taken to finance specialized machinery. Компенсация примет форму программ по переподготовке персонала, и, возможно, рефинансированию кредитов, взятых для финансирования специализированного оборудования.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.