Sentence examples of "macho" in English with translation "мужественный"

<>
Translations: all40 мачо22 мужественный6 other translations12
And they think of it as somehow macho, hard discipline on themselves. И все они думают, что это мужественный шаг, суровая дисциплина для самих себя.
Putin’s enthusiasm for macho posturing has resulted in what Alexander Golts described as “nuclear euphoria.” Любовь Путина к мужественным позам привела к тому, что Александр Гольц называет «ядерной эйфорией».
Russians are playing out China’s own patriotic fantasies; resistance to the West, reclamation of lost territories, the macho posturing of Vladimir Putin. Русские воспроизводят на практике патриотические фантазии Китая: сопротивление Западу, возврат утраченных территорий, мужественные позы Владимира Путина.
For all his macho posturing, Putin is actually quite risk-averse, acting when he believes he can be sure of a positive outcome. Несмотря на все его мужественные позы, российский руководитель на самом деле не любит рисковать, а действовать начинает лишь тогда, когда уверен в успехе.
As something of a macho, dynamic individual, the great achievement of Putin after the collapse of the Soviet Union in 1991, was to restore the rule of law amid the economic and political chaos that afflicted liberated Russia. Величайшим достижением Путина, мужественного и энергичного человека, после распада Советского союза стало восстановление власти закона среди экономического и политического хаоса, который охватил освобожденную Россию.
Putin, however, just hasn’t been able pull it off — presumably because the territorial concessions involved (over the southernmost Kuril Islands) would dent his reputation as a macho Russian nationalist, thus undermining his hold over the national psyche. Но Путин просто не может этого сделать — предположительно из-за того, что для этого потребуются территориальные уступки (речь идет о южных Курильских островах). Это нанесет удар по его репутации мужественного русского националиста и ослабит его влияние на национальную психологию.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.