Usage examples of "many" in English with translation to Russian

<>
How many people are trapped? Сколько людей в завалах?
So many dialects, accents, brogues. Столько диалектов, акцентов и говоров.
And they can start producing from the trees as many as they like. И они могут начать зарабатывать себе на жизнь от этих деревьев столько, сколько им заблагорассудится.
With so many untreated patients, the virus will continue to spread. С таким количеством пациентов не получающих должного лечения, вирус будет распространяться и далее.
Read as many books as possible. Читайте как можно больше книг.
But we are many more. Но нас намного больше.
After so many visits, we want to rest a little. После стольких посещений мы бы хотели немного отдохнуть.
Hardwood floors throughout, as many as six working fireplaces. Паркет из древесины твердых пород, целых шесть работающих каминов.
Energy policy will remain on the agenda for advanced economies for many years to come. Энергетическая политика будет стоять на повестке развитых стран ещё долгие годы.
How many users must be supported? Какое количество пользователей необходимо поддерживать?
He has twice as many books as I do. У него вдвое больше книг, чем у меня.
The goal was to kill as many people as possible. Цель состояла в том, чтобы убить как можно большее количество людей.
many thanks for your email Большое спасибо за Ваше письмо
You can do so many more problems. Вы можете решать намного больше задач.
It will have joint decision-making authority in many more areas, including the budget. Он будет иметь право коллегиального принятия решений по значительно большему количеству вопросов, в том числе по бюджету.
And enjoying the sun can be in many different ways, of course. И наслаждаться солнцем можно по-разному, конечно.
Although cargo can be lost at sea (or damaged in a train derailment or truck collision), there are many more cases of cargo damage during the loading and unloading operations. Хотя груз может быть утерян в море (или ему может быть нанесен ущерб в случае крушения поезда или столкновения грузовиков), намного более часто встречаются случаи повреждения груза в ходе погрузочно-разгрузочных работ.
Similarly, whereas BP has been using a release figure of 800 tons per day From Deepwater Horizon, estimates by independent experts are many times higher. Подобным образом, хотя BP сообщила, что утечка на платформе Deepwater Horizon составляет 800 тонн в день, по оценке независимых экспертов это значение в разы больше.
Using this matrix as a template, you can construct as many as you like. Используя эту матрицу как шаблон, вы сможете сделать их столько, сколько хотите.
Clinton has a great many fervent supporters, of course, but her presidential campaigns have both suffered from a dearth of passion. У Клинтон, конечно, намного больше активных сторонников, однако её президентским кампаниям не хватает страсти.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!