Exemplos de uso de "marxist" em inglês com tradução para o russo

<>
That view, a residue of Marxist thinking, is wrong. Эта точка зрения, пережиток марксистских взглядов, неверна.
Groucho Marx has always been my favorite Marxist. Граучо Маркс всегда был моим любимым марксистом.
Religion was crushed in the name of official Marxist atheism. Религия была разгромлена во имя официального Марксистского атеизма.
Headed by a former Constitutional Court judge, Carlos Gaviria, the PAD consists of a broad range of leftists, from former Marxist guerrillas to "third way" social democrats. Возглавляемая бывшим судьёй Конституционного Суда Карлосом Гавирией, PAD включает в себя широкий круг левых политиков, начиная повстанцами-марксистами и заканчивая социал-демократами "третьего пути".
This Marxist project is now widely and rightly viewed as utopian. Эти марксистские планы сегодня справедливо считаются утопическими.
The Communist Party’s official verdict, undoubtedly the product of fierce ideological disputes, is that he was a great Marxist and revolutionary, whose “gross mistakes” during the Cultural Revolution were outweighed by his contribution to China. Официальный вердикт Коммунистической партии, несомненно, продукт страстных идеологических дебатов, таков: он был великим марксистом и революционером, чей вклад в развитие Китая перевесил его «крупные ошибки» во время Культурной революции.
But suppose we judge this Marxist hero by his own criteria: Но предположим, мы судим этого Марксистского героя в соответствии с его собственными критериями:
Then there’s what is known as Mokroye Dyelo, the so-called “wet business” of beatings and assassinations that have long targeted regime critics and potential threats like Marxist revolutionary Leon Trotsky, murdered in Mexico City in 1940. Не стоит забывать о так называемом «Мокром деле» — избиениях и убийствах, целями которых долгое время были критики режима и потенциальные угрозы наподобие революционера-марксиста Льва Троцкого, убитого в 1940 году в Мехико.
Some rare attempts over the years by Marxist groups to seize power failed. Несколько редких (на протяжении многих лет) попыток марксистских групп захватить власть потерпели неудачу.
Common Sense’s followers often refer to Antonio Gramsci’s theory of “cultural war” – according to which values are inherently in conflict and must be fought over – overlooking the irony of invoking an Italian Marxist to defend Catholicism. Сторонники «Здравого смысла» часто ссылаются на теорию «культурной войны» Антонио Грамши, согласно которой ценности неизбежно вступают между собой в конфликт и поэтому за них надо бороться (при этом игнорируется ирония ситуации: на защиту католицизма призывается итальянский марксист).
Marxist academics, Kurdish journalists, and liberal commentators have been swept up alongside Gülenists. Марксистские ученые, курдские журналисты, и либеральные комментаторы были сметены вместе с Гюленистами.
The Revolutionary Armed Forces of Colombia (FARC), the rural Marxist narco-traffickers who have been the most aggressive of Colombia's rebels, threatened violence, but backed off, as Uribe has fatally undermined both its military capability and popular support. Революционные вооружённые силы Колумбии (FARC), сельские марксисты-наркоторговцы, являющиеся самыми агрессивными среди колумбийских повстанцев, угрожали начать военные действия, но отступились от своих планов, т.к. Урибе значительно подорвал их военные возможности и народную поддержку.
The ideological vacuum left by the death of Marxist orthodoxy was filled with nationalism. Идеологический вакуум, созданные смертью марксистской ортодоксии, был заполнен национализмом.
But what I want to focus on is a sin of Hitchens that Seymour, being a Marxist and a Trotskyite, is in a very poor position to denounce but that ought to outrage anyone with a functioning moral compass. Однако я хочу обратить внимание на другой грех Хитченса, который Сеймур, как марксист и троцкист, не может осуждать, но который должен был бы приводить в ярость всякого, у кого нормально работает моральный компас.
We often talk - a good Marxist point - about the impact of economics on politics. Мы часто обсуждаем известную марксистскую теорию о влиянии экономики на политику.
Accusing warriors of being traders and traders of being thieves, it shuns its Marxist origins. Обвиняя воинов в том, что они превратились в торговцев, а торговцев в том, что они стали ворами, она скрывает свои Марксистские истоки.
But suppose we judge this Marxist hero by his own criteria: did he actually transform the world? Но предположим, мы судим этого Марксистского героя в соответствии с его собственными критериями: неужели он на самом деле изменил мир?
Blair completed the purge of the party's marxist left-wingers which began almost 10 years ago. Блэйр завершил начатую почти 10 лет назад чистку партии, удалив из нее левое марксистское крыло.
Indeed, Tsipras seems to have forgotten the Marxist tradition’s emphasis on the dialectical unity of theory and practice. Ципрас, похоже, забыл марксистский принцип диалектического единства теории и практики.
Insofar as it remained committed to Marxist ideology, the long-term goal of the Soviet regime was world communism. Пока советский режим сохранял приверженность марксистской идеологии, его долгосрочной целью было построение коммунизма во всем мире.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!