Ejemplos del uso de "master of theology" en inglés

<>
This was not a matter of theology or even liturgy. Это не было вопросом теологии или даже литургии.
Jack of all trades, and master of none. За всё берётся, но ничего толком не умеет.
Abelard is credited with the introduction of theology as a critical discipline in Christianity. Абеларду приписывают введение богословия как необходимой дисциплины в Христианстве.
He's a master of provocation. Он мастер провокации.
To be sure, most academic disciplines have become highly specialized since Mill’s day; and, since the collapse of theology, no field of study has aimed to understand the human condition as a whole. Да, конечно, со времён Милля специализация многих учебных дисциплин резко возросла, а кроме того, после краха теологической науки не осталось такой научной отрасли, которая бы стремилась к пониманию человеческого состояния в целом.
A jack of all trades is a master of none. Дока во всех ремёслах - мастер в никаком.
Education: University of Athens, Faculty of Theology, University degree (1964-1968); University of Amsterdam, Faculty of Theology, Master's degree (Drs) (1970-1973) Образование: Афинский университет, факультет теологии, диплом об окончании университета (1964-1968 годы); Амстердамский университет, факультет теологии, степень магистра (1970-1973 годы)
Jack of all trades is master of none. Дока во всех ремёслах - мастер в никаком.
The Government plays an important role in promoting interreligious dialogue, in particular through international public centres such as the Saints Cyril and Mefody Christian Educational Centre, the Saints Cyril and Mefody Institute of Theology of the Belarusian State University and the Institute of Religious Dialogue and Interreligious Communications of the Belarusian Exarchate, under the guidance of the Minsk and Slutsk Metropolitan Filaret, the Belarusian Patriarchate's Exarches. Правительство играет важную роль в поощрении межрелигиозного диалога, в частности через международные общественные центры, такие, как Христианский просветительский центр святых Кирилла и Мефодия, Институт теологии святых Кирилла и Мефодия Белорусского государственного университета, а также через институт религиозного диалога и межрелигиозных связей Белорусского экзархата под руководством Филарета, митрополита Минского и Слуцкого, Патриаршего Экзарха всея Беларуси.
Everyone ought to be a master of his own destiny. Всякий должен быть хозяином своей судьбы.
Massimo Faggioli, a professor of theology and religious studies at Villanova University and a close student of the Vatican, argues that Francis has aroused a similar hostility among some on the Catholic right to that Barack Obama called forth on the right end of politics generally. Массимо Фаджиоли (Massimo Faggioli), профессор теологии в университете Вилланова, который много времени посвятил изучению Ватикана, считает, что папа Франциск вызвал по отношению к себе такую же враждебность со стороны правых католиков, какую Обама вызвал со стороны политиков правого крыла.
Winy Maas of the Rotterdam-based architectural firm MVRDV, master of audacious bar charts and producer of humorous and often cynical buildings, took the project on with his customary composure, and turned up at the competitive hearing in 2003 with five books under his arm and a grin on his face. Вини Маас из роттердамского архитектурного бюро MVRDV, мастер смелых столбчатых диаграмм и автор остроумных, иногда даже циничных построек, отнесся к задаче со своей обычной невозмутимостью и появился на конкурсном прослушивании в 2003 году с пятью книгами под мышкой и ухмылкой на лице.
“King isn’t an archaeologist so how did she come into possession of the piece?” asked a post on the the Zwinglius Redivivus blog, which is managed by Jim West, an adjunct professor of biblical studies at the Quartz Hill School of Theology and a Baptist pastor in Petros, Tenn. “Furthermore, a statement on a papyrus fragment isn’t proof of anything. «Кинг - не археолог. Как же ей удалось получить этот артефакт?» Этот вопрос прозвучал в блоге Zwinglius Redivivus, который ведет доцент библейских исследований Джим Вест (Jim West), работающий в школе теологии в Кварц Хилл, а также являющийся баптистским пастором в Петросе, штат Теннесси. «Поэтому заявление о фрагменте папируса еще ничего не доказывает.
nearly a hundred years ago, the vaudevillian Frank Fay, who served as the master of ceremonies at the Palace Theatre, on Broadway, started telling jokes directly to the crowd, in a conversational manner. почти сто лет назад эстрадный артист Фрэнк Фэй, работавший конферансье в театре Palace Theatre на Бродвее, начал рассказывать шутки непосредственно публике в разговорной манере.
During the inauguration of "Valentino: Master of Couture," the designer acknowledged a retrospective apotheosis that brings together over 130 couture gowns created by his fashion house over the past 50 years. Дизайнер признал это во время открытия "Валентино: мастер шитья", триумфальной ретроспективной выставки, которая объединяет более 130 платьев высокой моды, созданных его "домом" на протяжении последних 50 лет.
On the occasion of the "Valentino: Master of Couture," an exhibition that opened this week in London, ABC speaks with Naty Abascal, Fiona Thyssen-Bornemisza and other of the Italian designer's famous clients. О выставке "Валентино: мастер шитья", которая открылась на этой неделе в Лондоне, ABC беседует с Нати Абаскаль, Фионой Тиссен-Борнемица и другими известными клиентками итальянского дизайнера
However, Draghi is the master of rhetoric, and knows that a weaker EUR could help fuel inflation in the currency bloc. Однако Драги – мастер красноречия, и он знает, что более слабый EUR мог бы помочь «подогреть» инфляцию в валютном блоке.
Finally, the last piece of the “pie” that will allow you to make money even while losing the majority of your trades, is to truly be a master of your trading strategy. Наконец, последний элемент, который позволит вам делать деньги даже при проигрыше в большинстве своих сделок - вы должны действительно быть мастером своей торговой стратегии.
The Israelis and Turks, the Egyptians and Jordanians – they’re all beating a path to the Kremlin in the hope that Vladimir Putin, the new master of the Middle East, can secure their interests and fix their problems. Израильтяне и турки, египтяне и иорданцы — все они проторили дорогу в Кремль, надеясь на то, что новый хозяин Ближнего Востока Владимир Путин защитит их интересы и решит их проблемы.
This is far from the milquetoast politics of Francois Hollande, a master of concession. Все это далеко от робкой политики Франсуа Олланда, мастера уступок.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.