Sentence examples of "melting" in English with translation "расплавлять"

<>
An appropriate alternative is the draining of the acid, with subsequent neutralization, and melting of the metal casing in a non-ferrous foundry. Соответствующий альтернативный способ предусматривает выкачивание кислоты с последующей нейтрализацией и расплавление металлического корпуса в мастерской, где производится литье цветных металлов.
Now more often called the “late heavy bombardment,” it was a torrent of asteroids and comets that seems to have battered the moon 3.9 billion years ago, a full 600 million years after its formation, melting and chemically resetting the rocks on its surface. Сейчас его чаще называют «поздней тяжелой бомбардировкой», которая представляла собой обрушившийся на Луну 3.9 миллиарда лет назад — то есть через 600 миллионов лет после ее образования — поток астероидов и комет, расплавивший горные породы на ее поверхности и изменивший их химический состав.
You need a melt probe. Нам нужен расплавляющий зонд.
Melted down into beautiful bars. Расплавленные в красивые бруски.
I like that with melted cheese. Я люблю их с расплавленным сыром.
How do you melt a lug wrench? Как можно расплавить гаечный ключ?
Before the shrieking harpy melts my brain. Пока визжащая гарпия не расплавила мне мозг.
Then we very carefully melt onto the slide. Потом мы аккуратно расплавляли его на стекле.
And on top, a thin slice of melted cheese. А сверху, тоненький кусочек расплавленного сыра.
If she can't handle Roda, Gibbs is gonna melt her brain. Если она не справится с Родой, Гиббс расплавит ей мозг.
Hey, I seem to remember some melted butter on your bib, too. Эй, я тоже помню это расплавленное масло на у тебя на груди.
Because I stole his phone and melted it with my flat iron. Я стащила у него телефон и расплавила его утюжком для волос.
I've taken five different chocolate bars, and melted them in these Diapers. Я взяла пять разных сортов шоколада, и расплавила их в эти памперсы.
Here's some silver, a crucible and an acetylene torch to melt it down. Вот серебро, тигель и ацетиленовая горелка, чтобы его расплавить.
I am going to build a tower of glass and melt you with it! Я построю башню из стекла и расплавлю тебя!
I hear that your heart actually cooks and you puke up your melted guts. Я слышала твоё сердце пропекается и тебя рвёт твоими же расплавленными кишками.
I'd rather melt cheese on cardboard than eat a pizza with a whole wheat crust. Я лучше расплавлю сыр на картон, чем съем пиццу из цельнозерновой муки.
What if we wrap his motorcycle in plastic wrap and melt it with a hair dryer? Что если нам обернуть его мотоцикл полиэтиленовой плёнкой и расплавить её феном для волос?
And a magnesium fire would melt an obsidian knife, leaving only traces of a murder weapon. И магниевый огонь вполне мог расплавить нож из обсидиана, оставив лишь небольшие следы орудия убийства.
So here's our little solar system, as we pull away from our melted planet here. Вот наша солнечная системка. Если отъехать от нашей расплавленной планеты,
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.