Usage examples of "military police" in English with translation to Russian

<>
Translations: all71 военная полиция62 other translations9
Specifically, according to the internal affairs division, in 1999, 664 civilians were killed by the civil and military police. Если конкретно, то, согласно данным отдела внутренних дел, в 1999 году гражданскими и военными полицейскими было убито 664 человека.
In his recent US Senate testimony, Rumsfeld claimed that the military police at Abu Ghraib were instructed to abide by the Geneva conventions. Давая недавно показания в сенате США, Рамсфелд заявил, что военные полицейские в Абу-Граибе были проинструктированы следовать Женевской конвенции.
Law 9299 of 7 August 1996: transfers from the military jurisdiction to the civil jurisdiction the right to hear cases of felonious homicide committed by members of the military police; Закон № 9299 от 7 августа 1996 года: предусматривает передачу судебного разбирательства в отношении преступления против жизни, совершенного военными полицейскими, из военного суда в гражданский;
Law 9299/96, sanctioned by the President of the Republic in August 1996, transferred from the Military Justice to the Civil Justice the competence to prosecute military police officers indicted for felony against life; согласно закону 9299/96, утвержденному президентом Республики в августе 1996 года, полномочия в отношении судебного преследования военнослужащих, виновных в преступлениях против жизни, были переданы от военного правосудия гражданскому;
During the national elections, the armed forces military police were deployed alongside the Sierra Leone Police in high-threat areas, such as Freetown, helping to stabilize the country during periods of heightened political tension. В ходе общенациональных выборов военные полицейские вооруженные силы были развернуты совместно со cьерра-леонской полицией в таких взрывоопасных районах, как Фритаун, где они способствовали стабилизации обстановки в стране в периоды повышенной политической напряженности.
However, as of yesterday, 7 February, the African Union has deployed on the ground in Darfur 370 military observers, a protection force of 1,410, 35 military police, 11 Ceasefire Commission staff officers and 81 civilian police. Однако, согласно информации на вчерашний день, 7 февраля, Африканский союз уже развернул в районе Дарфура 370 военных наблюдателей, 1410 военнослужащих из состава сил по охране, 35 военных полицейских, 11 сотрудников Комиссии по прекращению огня и 81 гражданского полицейского.
The most immediately available element is the 1,700 strong multi-functional battalion group initially envisaged for Kisangani, which includes one infantry battalion, supported by transport helicopters, engineers, airfield service units, military police and an air medical evacuation team. Элементом, который можно считать практически готовым, является многофункциональная батальонная группа в составе 1700 человек, первоначально предусматривавшаяся для Кисангани, в состав которой входит один пехотный батальон и необходимые для его поддержки транспортные вертолеты, инженерные силы, группа аэродромного обслуживания, военные полицейские и группа воздушно-медицинской эвакуации.
On 10 December 1998, a thorough search was carried out, when 50 civil police officers and 50 military police officers beat the prisoners with iron canes, sticks and bats, in the presence of the Magistrate of the Court for Judicial Authorities. 10 декабря 1998 года в камерах был произведен тщательный обыск, во время которого 50 гражданских и 50 военных полицейских в присутствии магистрата суда по надзору за деятельностью судебных органов избивали заключенных железными прутьями, палками и дубинками.
In order to ensure preventive measures against torture, the Ministry of the Interior as well as the Ministry of National Defence have tried to commit to training courses for competent national police officers and national military police officers in techniques to obtain confession without any coercion or torture. В рамках принятия превентивных мер против применения пыток министерство внутренних дел и министерство национальной обороны обеспечили проведение учебных курсов для компетентных сотрудников национальной полиции и военнослужащих, с тем чтобы они могли освоить методику получения признаний, не прибегая к принуждению или пытке.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!