Beispiele für die Verwendung von "misplaced" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle90 andere Übersetzungen90
Keith Michaels for Paradise Misplaced. Киту Майклсу за "Потерянный рай".
Indeed, such hopes were misplaced. И действительно, надежда на это была безосновательной.
However, these concerns were misplaced. Однако эти опасения оказались неуместны.
Dude, you wrote Paradise Misplaced? Чувак, ты написал "Потерянный рай"?
But this optimism is misplaced. Но этот оптимизм необоснован.
But such complacency is misplaced. Но такое спокойствие ошибочно.
Those fears are not completely misplaced. Подобные страхи не являются полностью безосновательными.
The guy who directed Paradise Misplaced? К парню, снявшему "Потерянный рай"?
Clearly, the risk/reward seems misplaced. Явно, стратегия неудачна по соотношению риск/прибыль.
But Rachman's alarmism is misplaced. Но паникерство Рахман неуместно.
This faith is sadly - and dangerously - misplaced. Но что печально, и даже опасно, так это то, что это мнение не соответствует действительности.
So why did you write Paradise Misplaced? Так почему вы написали "Потерянный рай"?
Account for lost or misplaced loan items Учет потерянных или замененных ссуженных номенклатур
But they stem largely from misplaced generalizations. Но они, в основном, вытекают из неуместных обобщений.
I seem to have misplaced my buttonhole. Я, похоже, не могу найти мою петлицу.
The wartime symbols were not misplaced at all. Символы военного времени использовались совершенно уместно.
Your inarticulate rage is understandable, but it's misplaced. Ваша недосказанная ярость вполне понятна, но неуместна.
New suits, trench coats, a lot of misplaced attitude. Новые костюмы, тёплые пальто, и очень неуместное поведение.
This enthusiasm now looks to have been hopelessly misplaced. Однако этот энтузиазм, судя по всему, неуместен.
The strategic emphasis on “breakout time” is thus misplaced. Тем самым, стратегический акцент на «времени прорыва» является ошибкой.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.