Sentence examples of "mistaken" in English with translation "перепутать"

<>
She could've mistaken it for morning sickness. Она могла перепутать это с токсикозом.
You seem to have mistaken me for my older brother. Мне кажется ты перепутал меня с моим старшим братом.
In a certain outfit, for example, a housekeeper might be mistaken for a ghost. При определенном реквизите, например, экономку можно перепутать с привидением.
I mistook him for his brother. Я перепутал его с братом.
So some travel agent made a clerical mistake? Какой-нибудь туристический агент перепутал текст?
I mistook you for your sister when I first saw you. Когда я впервые увидел тебя, я перепутал тебя с твоей сестрой.
Christopher Columbus once landed on the moon, but mistook it for Antarctica. Однажды Христофор Колумб высадился на луне, но перепутал её с Антарктидой.
Is it really so surprising that certain people might mistake this rhetoric for a call to arms? Действительно ли так удивительно, что некоторые люди могут перепутать эту риторику с призывом к оружию?
Well, if the killer had brown hair and wore a suit, in the frenzy of an attack, it would be an easy mistake for somebody with prosopagnosia to make. Ну, если у убийцы были каштановые волосы и он был в костюме, то в этой неразберихе, человек с прозопагнозией легко бы перепутал.
The Special Rapporteur expresses the hope that, in their fight against terrorism, States will not mistake their target and, while continuing to combat terrorist acts, they will refocus their efforts on the origins of terrorism and on the need to ensure protection and promotion of human rights without bias or selectivity. В этой связи Специальный докладчик высказывает пожелание, чтобы государства в своей борьбе с терроризмом не перепутали цель и чтобы они, не прекращая бороться с террористическими актами, сосредоточили свои усилия на самих корнях терроризма и необходимости обеспечить защиту и поощрение прав человека без всякого пристрастия и избирательности.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.