Usage examples of "mixture" in English with translation to Russian

<>
Mixture of the three primary colors creates black. При смешивании трёх основных цветов получается чёрный.
For a mixture of glam rock and folk. К смести гламурного рока и фолка.
I would like a bottle of cough mixture. Сироп от кашля, пожалуйста.
It's a fine mixture of glass, carbon, and basalt. Это идеальное сочетание стекла, углерода и базальта.
A fine mixture of Prosecco, vodka, lemon peel and lemon sorbet. Из Просекко, водки, лимонной кожуры и лимонного сорбе.
I'm going to fill it with a - a glass mixture. Я собираюсь заполнить ее жидким стеклом.
The picture that emerges is one of a mixture of colors. Возникающая картина неоднозначна.
Each caste contained a varying mixture of landless laborers, cultivators, and landlords. Среди каждой касты можно было найти безземельных рабочих, землепашцев и землевладельцев.
A mixture of freight traffic, regional passenger traffic and long distance passenger traffic. Смешанное движение грузовых поездов, региональных пассажирских поездов и пассажирских поездов дальнего следования.
At a minimum, a mixture of qualitative and quantitative analysis must be applied. Как минимум требуется одновременно применить элементы и качественного, и количественного анализа.
He had a peculiar mixture of good-hearted mildness and ice-cold ruthlessness. Он был хорошим парнем, и в то же время очень грубым.
The Cold War was won by a mixture of hard and soft power. Холодная война была выиграна, благодаря совместному использованию жесткой и мягкой силы.
Throughout our lives, we are exposed to a complex mixture of food compounds. На протяжении всей нашей жизни мы подвергаемся воздействию множества разнообразных компонентов пищевых продуктов.
This is a courtyard in Europe, and a mixture of 124 different kinds of play. Это двор в Европе и мешанина из 124 различных видов игр.
Many jobs require a multidisciplinary mixture of knowledge and skills of different width and depth. Многие специальности требуют комплексных многопрофильных знаний и навыков различного объема и глубины.
If a tune had a colour, it would be a mixture of pink and red Если б музыка б имела цвет, это было бы между розовым и красным
Games will be a mixture of fan-favorite Xbox Live Arcade and Games on Demand digital titles. Смешанный набор игр из всеми любимой Xbox Live Arcade и цифровых изданий из Игр по запросу.
at present, countries use a mixture of monetary and physical indicators; the micro/macro issue in measuring SD. в настоящее время страны используют наборы, объединяющие в себе денежные показатели и показатели физического объема; микро/макроуровень измерения УР.
Any mixture of Exchange 2016 Mailbox servers, Exchange 2013 Mailbox servers, or Exchange 2010 Hub Transport servers that exist in: Сочетание серверов почтовых ящиков Exchange 2016 или Exchange 2013 либо транспортных серверов-концентраторов Exchange 2010, которые присутствуют на:
They say that the mixture was made with eggs and that’s why it has been standing for so long. Говорят, раствор был замешан на яйцах, поэтому так долго держится.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!