Sentence examples of "momentary-duty electromagnet" in English

<>
I am off duty tomorrow. Завтра я не на службе.
Whenever current flows through the coil, this becomes an electromagnet. Когда ток идет через катушку, она становится электромагнитом.
There was a momentary pause in the talk. В разговоре наступила кратковременная пауза.
Smoking on duty is not allowed. Курение на рабочем месте запрещено.
Joe Tanner, a seven-time spacewalker who used to head the astronaut office’s EVA branch and now teaches aerospace engineering at the University of Colorado, can think of only one instance in which somebody — he’d rather not say who — was completely untethered on a spacewalk, and that was just for a few seconds, a momentary lapse in safety so rare he still remembers it years later. Джо Таннер, который семь раз выходил в космос, потом возглавлял отдел внекорабельной деятельности НАСА, а сейчас преподает на факультете аэрокосмической техники Колорадского университета, помнит один-единственный случай, когда кто-то (он не говорит кто) полностью отвязал все страховочные фалы во время выхода в космос, сделав это всего на несколько секунд. Это было настолько редкое нарушение мер безопасности, что он помнит этот случай до сих пор, хотя прошло немало лет.
I tried to fulfill my duty. Я постарался исполнить свою обязанность.
The 78.6% Fibonacci retracement of the March-May drop comes in at 2.2160 and may provide momentary resistance later this week. 78.6% коррекция Фибоначчи снижение марта-мая находится на уровне 2.2160 и может выступить в роли кратковременного сопротивления позже на этой неделе.
He went above and beyond the call of duty. Он сделал значительно больше, чем был обязан по своему положению.
Even when pockets of knowledge are allowed to develop, and left alone for a while, their contribution to the all-over goal is easily wiped out because of the whim or the momentary preoccuptations of superiors in Washington. Даже когда очагам знания позволяют развиться и оставляют их на некоторое время в покое, их вклад в общие цели может быть с легкостью уничтожен из-за прихоти или текущей озабоченности начальников в Вашингтоне.
She has no sense of duty. У неё нет чувства долга.
These seizures may have a myriad of symptoms, including lightheadedness, altered vision, eye or face twitching, jerking or shaking of arms or legs, disorientation, confusion, or momentary loss of awareness. Такие приступы характеризуются различными симптомами: головокружением, расстройством зрения, судорожными сокращениями мышц лица и глаз, тремором рук и ног, потерей ориентации, спутанностью сознания, мышления и кратковременным помутнением сознания.
As I am off duty today, let's go to the beach. Так как я не на службе сегодня, пошли на пляж.
These seizures may have a variety of symptoms, including lightheadedness, altered vision, eye or face twitching, jerking or shaking of arms or legs, disorientation, confusion, or momentary loss of awareness. Такие приступы характеризуются различными симптомами: головокружением, расстройством зрения, судорожными сокращениями мышц лица и глаз, тремором рук и ног, потерей ориентации, спутанностью и кратковременным помутнением сознания.
It is our duty to help them. Наша обязанность - им помогать.
This is Europe's new reality, not a momentary lapse in good order. Это является новой реальностью Европы, а не кратковременной ошибкой при хорошем порядке.
The main duty of a priest is to preach in church. Главная обязанность священника — читать проповеди в церкви.
Just before Khan's computer died, we got a momentary glimpse at the hard drive, and because McGee and I operate at the highest levels of professionalism. До того как компьютер Хана умер, мы успели мельком взглянуть на жесткий диск, и поскольку МакГи и я обладаем высочайшим уровнем профессионализма.
He blamed me for neglecting my duty. Он обвинил меня в том, что пренебрёг своими обязанностями.
Momentary grudging respect. Моментальный завистливый респект.
The police aren't allowed to drink on duty. Полиции не положено употреблять алкоголь при исполнении.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.